有奖纠错
| 划词

L'utilisation des oléagineux comprend trois parties essentielles.

作物有三个关键部位。

评价该例句:好评差评指正

Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.

大多数未通电的家庭都用其他照明。

评价该例句:好评差评指正

Les acheteurs de carburant des trois États baltes étaient ainsi placés dans des conditions de concurrence différentes.

这影响到三个波罗的海国家的采购商,他们被置于不同的竞争条件下。

评价该例句:好评差评指正

Les sources d'huile utilisées sont notamment le soja, le tournesol, le jatropha, l'arachide, le coton et le canola.

作物包括大豆、向日葵、麻疯树、花生、棉花、菜及其他一些植物。

评价该例句:好评差评指正

Les acheteurs lituaniens payaient ainsi un prix supérieur à celui des acheteurs lettons et estoniens pour leur carburant.

因此,立陶宛采购商获得的价格高于拉脱维亚和爱沙尼亚买家。

评价该例句:好评差评指正

Des rapports relatifs à des études de marché sur l'huile, les fruits et les produits laitiers ont été publiés.

已编制了、水果和奶制品的市场调查报告。

评价该例句:好评差评指正

La WAWOFA est un très bon exemple à imiter de concertation et de collaboration d'une communauté vers un but commun.

实际上,农村妇女环境保护协会的Widikum Ambele 妇女农民协会的例子值得推广。

评价该例句:好评差评指正

En Inde, par exemple, des phytogénéticiens élaborent des variétés de plantes légumineuses et oléagineuses compatibles avec les cultures en ligne.

,印度的育种人员在研制与中耕作物良好相容的豆类植物和植物种类。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'éviter de telles dépenses, le BSCI a recommandé au HCR de se procurer de l'essence sur le marché international.

为了避免费用昂贵的零件更换,监督厅建议从国际上采购

评价该例句:好评差评指正

En outre, plusieurs projets nationaux portant sur l'élaboration de plans de gestion des huiles usées sont actuellement en cours de préparation.

制定使用过的国家管理计划的几个国家项目也在编制中。

评价该例句:好评差评指正

Les études de faisabilité concernant l'huilerie d'Arbat, la laiterie de Derbandikhan, l'abattoir d'Erbil et les abattoirs d'Erbil et Souleimaniyeh sont terminées.

对阿尔巴特加工厂、德尔班迪汉奶制品厂、艾尔比勒屠宰场以及在艾尔比勒和苏莱曼尼亚的屠宰场的可行性研究已最后完成。

评价该例句:好评差评指正

L'essence de qualité médiocre disponible en Afghanistan endommageait les véhicules et le remplacement fréquent des pièces détachées était coûteux pour le HCR.

阿富汗的损坏车辆,汽车需要经常更换零件,使难民专员办事处花费不小。

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI a également enquêté sur une allégation de vol de carburant par l'entreprise chargée d'approvisionner les groupes électrogènes de la Mission.

对于一名承包特派团发电机加业务的商贩盗窃的指控,进行了调查。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'Union européenne, les plantes oléagineuses, et en particulier le colza, sont utilisées plus souvent que la betterave sucrière pour produire du biocarburant.

在欧盟,作物与糖用甜菜相比更常被用来生产生物燃料,尤其是菜籽。

评价该例句:好评差评指正

Les incendies et les explosions constituent le principal danger pour les travailleurs qui manipulent les hydrocarbures et les carburants se trouvant sur les navires.

首先令处理船上和燃料的工人面临着起火和爆炸的危险。

评价该例句:好评差评指正

Pendant le démantèlement d'un navire, cette eau est souvent déversée dans l'environnement que ce soit directement ou lors d'opérations de transfert sans protection.

这通常指污液体,因为这种液体通常受到和货物残余乃至其他一些污染物(诸无机盐和重金属)的严重污染,但在拆解活动期间转运期间,因无置放装置,舱底水往往被直接排入环境。

评价该例句:好评差评指正

Le prix du carburant étant plus cher en Lituanie, les consommateurs lituaniens de produits pétroliers étaient défavorisés par rapport aux lettons et aux estoniens.

由于立陶宛市场上的价格较高,立陶宛石产品消费者与拉脱维亚和爱沙尼亚的消费者相比处于不利地位。

评价该例句:好评差评指正

Les plus fortes hausses ont été enregistrées pour les huiles et les matières grasses, suivies par les céréales, les produits laitiers et les viandes.

和脂肪涨势最高,其次是谷类、奶制品和肉类。

评价该例句:好评差评指正

Notre Organisation doit d'urgence, sans chercher d'excuses, trouver un mécanisme permettant d'endiguer cette flambée, dont les répercussions sur les pays en développement sont réellement dramatiques.

联合国不能推托,必须急迫寻求机制,帮助制止燃料价格的不断上升,价格上涨对发展中国家影响严重。

评价该例句:好评差评指正

L'acier est relaminé et utilisé dans le bâtiment, les machines et les équipements sont réemployés et les hydrocarbures et les carburants sont réutilisés ou recyclés.

鉴于95%船舶可回收,拆船本身即具备了可持久性:钢铁重轧和用于建筑;机械和设备可再利用;各类和燃料可再利用回收。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité, provoquer la diurèse pour faire disparaître l'œdème, prowersite, proxazocaïne, proxénète, proxénétisme, proximal, proximale, proximisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法 Madame Bovary

« Emploi de tourteaux de graines oléagineuses » , continua le président.

油料植物的渣子饼,”主席继续说。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’ingénieur comptait fabriquer du savon dès qu’il se serait procuré les matières premières nécessaires à la saponification, soude ou potasse, graisse ou huile.

工程打算只要找到必要的原料——小苏打钾碱,脂油料——立刻就开始制造肥皂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


prud'homale, prud'homie, prud'homme, prudhommesque, Prud'hon, pruine, pruiné, pruinée, Prumus, prune,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接