有奖纠错
| 划词

Beaucoup de moutons ont traversé la vallée.

许多绵羊穿过了河谷

评价该例句:好评差评指正

Cépage blanc cultivé dans quelques secteurs de la vallée de la Loire.

白葡萄品种,种植在卢瓦河谷的一些地区。

评价该例句:好评差评指正

La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.

恐怖主义袭击目标,在河谷中的一座犹太教堂。

评价该例句:好评差评指正

La situation dans la vallée de la Kodori est demeurée inchangée.

科多里河谷的局有变化。

评价该例句:好评差评指正

Ce vin rouge, fruité et bien équlibré est un AOC Cotes du Rhône.

此款金羽毛.罗纳河谷干红葡萄酒有好的均衡的水果香味。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la vallée de la Kodori demeure inaccessible du fait des problèmes de sécurité.

安全环境也继续妨碍前往科多里河谷

评价该例句:好评差评指正

Quelques membres de la population locale restaient dans la haute vallée de la Kodori.

少数地居民依然留在科多里河谷上游。

评价该例句:好评差评指正

Les mines posées dans la vallée de la Kodori restent une source de préoccupation.

科多里河谷的地雷继续令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Quelques mots sur les violences dans la vallée de Presevo.

我扼要谈谈雷舍沃河谷地区的暴力

评价该例句:好评差评指正

L'évolution de la situation dans la vallée de Presevo continue d'être fort préoccupante.

雷舍沃河谷的发展继续让人感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Le 14 décembre, la patrouille a pénétré dans la haute vallée de la Kodori.

14日,巡逻队进入了上科多里河谷

评价该例句:好评差评指正

Le relief en France est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.

平原、丘陵、河谷、山地,等等。

评价该例句:好评差评指正

Le déploiement de patrouilles dans la vallée de la Kodori restera une tâche primordiale.

对科多里河谷的巡逻将仍然是一项主要任务。

评价该例句:好评差评指正

La situation générale dans la vallée a été jugée calme.

对科多里河谷的总体局的评价是较为平静。

评价该例句:好评差评指正

La Vallée de la Kodori est depuis plus d'un an le théâtre de graves tensions.

一年多来,科多里河谷一直是局紧张的根源。

评价该例句:好评差评指正

Elle a regagné Soukhoumi le 16 décembre en passant par la basse vallée de la Kodori.

巡逻队于12月16日沿下科多里河谷返回苏呼米。

评价该例句:好评差评指正

Aucune patrouille n'a été effectuée dans la vallée de la Kodori durant la période considérée.

在报告所述期间,有在科多里河谷进行任何巡逻。

评价该例句:好评差评指正

Les zones les plus touchées sont le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et Beyrouth.

受影响最严重的地区是黎巴嫩南部、贝鲁特和贝卡河谷

评价该例句:好评差评指正

Je commencerai par la vallée de la Kodori.

关于科多里河谷,最简单的办法是邀请阿布哈兹代表。

评价该例句:好评差评指正

La population de la haute vallée de la Kodori est confrontée à un danger imminent.

科多里河谷上游的百姓正面临着迫在眉睫的威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


modalité, modalités, moddérite, mode, mode commun, mode d'emploi, modelage, modelé, modèle, modèle en douves,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人眼中的瑞士

Tal, en allemand, ça veut dire « vallée » .

Tal在德语中是“河谷”的意思。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle se situe entre Rocamadour et la vallée du Célé.

它位于罗卡马杜尔河谷之间。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Donc, Emmen Tal, ça veut dire « la vallée de l'Emme » .

因此,Emmen Tal的意思是“埃姆河谷”。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Le Val d'Allier est un des principaux sites ornithologiques de France après la Camargue.

阿列河谷是法国仅次于卡马格的主要鸟类观察地之一。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ce Côte-du-Rhône ira parfaitement avec le camembert que tu as choisi.

这款罗讷河谷干红与你所选的卡芒贝尔奶酪搭配得非常完美。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Le relief aussi est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.

平原,陵,河谷

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Au menu du jour un côte du Rhône, un Riesling alsacien et un vin d'Anjou.

今天的菜单包括来自罗讷河谷,阿尔萨斯的安茹的葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Deux cents autres fouillèrent les bois et toutes les maisons de la vallée.

另外还有两百名着手搜索那个河谷里的所有的人家所有的树林。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Le relief y est très varié: plaines, collines, vallées, montagnes, etc.

平原、陵、河谷地,脉很多。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cependant, le principal courant de la vallée du creek Rouge devenait de plus en plus menaçant.

这时候,红河河谷的主要洪流造成的威胁愈来愈大了。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

A treize, il était arrivé seul dans la vallée, où désormais tout le monde le connaissait.

13岁那年,他独自来到苏拉河谷,这里的每一个人都认识他。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Solange : Alors, Adrienne et toi, vous êtes allés dans la vallée de la Loire ?

Solange : Adrienne你,你们去了卢瓦河河谷吗?

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Alors les habitants furent terrorisés, les demeures bouleversées, toute la contrée parcourue, battue, retournée.

这样一来,河谷里的居民们受到恐吓了,房屋受到扰乱了,整个地方都被他们踏勘过,搜索过,翻转过。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Quoique en Provence et dans la vallée du Rhône, Les cardons sont toujours consommés surtout en période de fêtes.

虽然是在普罗旺斯罗纳河谷,洋蓟仍然被食用,特别是在节假日期间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Bilan préoccupant dans la vallée du Rhône.

罗讷河谷的结果令人担忧。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Il est député gaulliste du Val d'Oise.

他是瓦兹河谷的戴高乐主义副手。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Dans le Rhône, le ciel s'est soudainement assombri en début de soirée.

罗讷河谷的天色在傍晚时突然暗了下来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

La marche en mémoire d'A.Traoré a été interdite dans le Val-d'Oise.

瓦兹河谷省禁止纪念 A. Traoré 的游行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Passer aux LED, ce village du Rhône l'a déjà fait.

- 改用 LED,罗讷河谷的这个村庄已经做到了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合集

En France, quatre départements de la vallée du Rhône passent en vigilance rouge canicule.

在法国,罗讷河谷的四个省份处于热浪红色警报状态。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Modénien, moder, modérable, modérantisme, modérantiste, modérateur, modération, moderato, modératrice, modéré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接