有奖纠错
| 划词

Elle ne rate aucune occasion.

她什么机会都没错过。

评价该例句:好评差评指正

On l'a blâmé, mais au fond il n'avait pas tort.

了他, 其实他没错

评价该例句:好评差评指正

Alors,vous avez raison,toutefois,le sentiment n'est jamais un vrai amour.

没错儿,过那种感觉真正的感情啊。

评价该例句:好评差评指正

Je co-opération avec le Secrétaire, vous devez choisir la bonne!

司合作,您的选择一定没错!!!

评价该例句:好评差评指正

Evidement. Les étrangers se déplacent presqu’aussi facilement que les Parisiens.

没错。外国出行几乎同巴黎一样方便。

评价该例句:好评差评指正

C’est mon visage, mais pas ma chemise...

的脸没错,可的衬衫。

评价该例句:好评差评指正

C'était vraiment chouette,mais j'ai trouvé beaucoup de fautes de la grammaire.

很贴心没错啦,但也太多语法错误了.

评价该例句:好评差评指正

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,知道对法国文学知识知之甚少,没错儿。

评价该例句:好评差评指正

Comment - pas toi?-répond le photographe. - C’est bien ton visage, non?

什么?你?照相师接过照片:你的脸啊,没错啊。

评价该例句:好评差评指正

Oui, mais c'est mon arbre !

没错,但这的树!

评价该例句:好评差评指正

L'addition est juste.

账单没错

评价该例句:好评差评指正

Chacune de ces questions est examinée séparément pas le Conseil, et ce à juste titre.

这些问题,安理会都单独立案处理,这样做没错

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas servir de ce genre de voiture automatique.

这句话没错. 意思 会使用这种自排挡的车子. 这种自排车, 来.

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas d'erreur.

〈口语〉没错。就这样。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Oui, le représentant de Cuba a bien compris.

主席(以英语发言):的,古巴代表的理解没错

评价该例句:好评差评指正

C’est une pratique certes cruelle certes, mais les refuges animaliers n’ont pas la capacité d’accueillir tous les animaux errants.

没错,这种很残酷的做法,但动物收容所没有能力接纳所有流浪动物。

评价该例句:好评差评指正

Croyez que le léopard est vrai produits harmonie et de paix ---- Leopard économies d'énergie et la protection de l'environnement de tricycle électrique.

相信祥和豹的产品没错————祥和豹节能环保电动三轮车。

评价该例句:好评差评指正

Decidement, il se passe ici quelque chose d'extraordinaire, dit madame Grandet. Voici la troisieme fois que, depuis notre mariage, ton pere donne a diner.

"没错,准有寻常的事,"格朗台太太说,"们结婚到现在,这你父亲第三次请客。"

评价该例句:好评差评指正

Comme l'a indiqué la représentante de la Suède, au sein de la Commission, nous avions effectivement procédé à deux votes séparés sur ces amendements.

瑞典代表说得没错们在委员会对这些修正进行了单独表决。

评价该例句:好评差评指正

Bien que l'État partie estime à juste titre qu'il faudra du temps pour régler les problèmes du pays, le temps commençait à être long.

缔约国说解决这方面的问题需要时间,这一点没错,时间至关重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Est-ce que c'est comme ça ? - Exactement comme ça.

没错

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Ah il sait, tu l'as dit mon pate.

说的没错伙计。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est tout à fait cela, Madame Magie.

没错,魔法女士。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est vrai, mais d'où vient cette tradition?

没错,但个传统从何而来?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Vite fait, vite fait, c'est vite dit.

没错没错

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Voilà, il faut toujours qu'il y ait des exceptions !

没错,总是有些特例!

评价该例句:好评差评指正
科学生

Vous avez bien entendu, du plastique naturel.

没错,是天然塑料。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est très très vrai, ah oui, quand même.

绝对是真的,没错

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est comme ça ? - C'est exactement comme ça, c'est parfait.

没错,完美。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et voilà, un velouté c'est aussi simple que ça.

没错,浓汤就是么简单。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Voilà ! - Tu penses à hôpital par exemple !

没错!你可以想想医院!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est vrai mais je ne l'ai pas fait.

没错,但我没有学。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第四部

Il va y avoir des malheurs, c’est sûr.

“准出倒霉事,没错

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Exactement ! - Exactement ! Voilà ! C'était Pat et Azia pour notre petit brownie !

没错没错!好了,是pat和Azia做的布朗尼!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Voilà, la toile, il faut qu'elle me parle.

没错,画必须对我说话。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Mais c'est la bonne clé ça pourtant !

把钥匙,没错啊!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Eh oui, les congés payés sont un droit !

没错,带薪假期是一项权利!

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Ah ben oui, mais changer d'air. C'est salutaire.

没错,换换空气有益健康。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Tout à fait, c'est quelque chose qui est particulier aux adultes.

没错是成人特有的经历。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Exactement tout à fait, ça c'est une première chose.

没错是第一件事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接