C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.
在这里法停车,人太多了。
Il n'ose pas dire les choses, il tourne autour du pot.
他胆量说出这些,一直在炉子边打转。
Tu ne l'as pas vu? Ça sautait pourtant aux yeux!
你吗?这太明显了!
Je trouve extraordinaire qu'il ne nous ait pas prévenus.
他事先知我们,我感奇怪。
Il n'a pas dormi de toute la soirée.
他一整晚都睡。
Je n'ai pas de choix, il faut se serrer la ceinture.
我法,必须勒紧裤带过日子。
Sans dormir, elle a les paupières lourdes.
由于睡觉,她眼皮沉重。
Il a passé l'écrit, mais a échoué à l'oral de son examen.
他笔过了, 但口过。
Nous sommes partis sans malles, avec seulement un sac .
我们出门拖箱子,就带了个包!
Vous avez rempli la fiche de déclaration de douane ?
你填写入境申报单了?
Il ne trouve pas son stylo dans sa poche.
他在口袋里找钢笔。
Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.
我法拉开被卡住的抽屉。
Avez-vous rempli la fiche de déclaration de douane ?
Nous n'avons pas eu d'été cette année.
这个夏天怎么热过。
Ni l'un ni l'autre n'a fait ses devoirs.
两人都做作业。
Voilà pourquoi je n'ai rien dit.
以上就是为什么我说话的原因。
Je n'ai pas entendu votre question.
我听你的问题。
Le blé est encore vert.
小麦还成熟。
Il n'a plus un sous.
他一文都了。
Il n'a rien perdu.
他什么也失去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ici! Vous ne me voyez pas sauter?
在这!你看到在跳吗?
Ouais, j'ai tout essayé, rien ne me va !
对,都试过了,样合适!
Je n'y peux rien si la nature, M'a bâti dans la démesure.
上帝将塑造得过于完美,也办法。
Sortez le champagne et les confettis, ça ne m'était pas arrivé depuis un bail.
拿出香槟再散花,很久都体验过了。
Oh là là ! J'ai encore sommeil. Je n'ai pas assez dormi.
哎呀!还困着呢!够。
Et toi, tu n'as pas de café de prêt ?
你的呢,你准备好咖啡吗?
Je vous demande pardon, je suis encore toute décoiffée.
不好意思 的发型还整理好。
Le soleil s'est couché, il ne fait plus jour, il ne fait pas nuit.
太阳落山了,白日已经结束,夜晚还开始。
Tu n’as pas compris ce que j'ai dit.
你理解说的话。
Je ne veux pas te voir rentrer à la maison sans les commissions ;dit-elle.
不想看到你买东西就回家。她说。
Je n'ai pas encore lu le journal, aujourd’hui.
今天还来得及看报纸呢。
Elles en ont moins le goût, et moins l'expérience.
她们那么感兴趣,也什么经验。
Oui, pas de problème. J'ai 26 ans.
可以,问题,26岁了。
Je vais d'abord voir, c'est pas encore décidé !
先看看吧,还决定。
Ce n’est pas la peine d’insister !
这必要坚持!
Excusez-moi, je ne vois pas où sont les confitures.
对不起,看到果酱在哪儿。
Il n'examine pas le sac de Valerie.
他检查Valerie的行李。
C'est une occupation très jolie et véritablement utile, puisque c'est joli.
这是个很美的工作,既然就是真正的有益。
Ça ne m'intéresse pas donc je ne le lirai pas !
不太感兴趣所以看!
Oui, j’ai pas l’avenir, mais tu sais,tu es pas bien élevé ?
出息知道 你家教你知道吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释