Elle permet de restituer au milieu naturel une eau de grande qualité.
,这是实施先进的技术解决方案来处理污和污泥,同时它有助于恢复。
Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.
它的根可以修复土壤,留住和净化,捕捉污染物。
Utilisée pour étudier l'industrie d'exploration pétrolière, la purification de l'eau, industrie du raffinage chimique.
工业用于石油钻研探,净化,化工炼油等行业。
J'embrasse la société est située dans la montagne Taihang, situé à l'eau pure.
我公司地处太行山怀抱之中,地理位置优越纯正。
À Daruvar, l'eau est également de piètre qualité.
Daruvar也被认为不好的地区。
Aspects spatiaux de la dégradation des sols et des ressources en eau.
土地和退化的空间方面问题。
L'eau des citernes de la Grande Comore a été analysée.
对大科摩罗境内槽的进行了分析。
L'intensification de l'agriculture a beaucoup nuit à la qualité de l'eau.
强化农业生产给带来了严重影响。
L'approvisionnement en eau est bon et sa qualité est contrôlée.
供情况良好,并且须经检测。
Quelques délégations ont souligné l'importance du contrôle de la qualité de l'eau.
少数代表团强调了监测的重要性。
Les épidémies de maladies à transmission hydrique sont chroniques.
经常出现因为引发的疾病。
Cela montre une fois encore le besoin en eau, de qualité variable, des pays industrialisés.
这进一步证明了工业化国家对各种不同的的需要量。
Ce sont ces deux services qui contrôlent la qualité de l'eau de baignade.
这两个部门都负责浴场的控制。
Le problème traité ici est en substance celui de la qualité de l'eau contenue dans l'aquifère.
这里涉及的问题实际上是含层问题。
Qualitativement et quantitativement, 1'eau disponible ne permet pas d'assurer 1'hygiène personnelle et 1'assainissement.
和量都不足以维护个人和环境卫生。
L'eau potable subit une dégradation et une pollution croissantes.
饮用的正在不断恶化和受到污染。
Centrale de climatisation, chaudière, traitement de l'eau des sociétés de technologie et de la sécurité dimension.
中央空调、锅炉、处理和维保技术企业。
Ils devraient surveiller la qualité de l'eau dans les réserves d'eau et les systèmes de distribution.
各国应监测库和供系统中的。
Les autorités locales ont recours à des produits de purification, principalement le chlore, afin d'y remédier.
地方当局试图用净化物,主要是氯来改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En effet, les plages ont obtenu le drapeau bleu, signifiant que l’eau est de qualité.
确实,这些海滩已经被蓝色旗帜标注,这标志着这些地方水质优良。
Les larves ne sont pas indispensable à la qualité de l'eau.
蚊子幼虫对水质也不是必需的。
C'est une eau qui est vraiment très limpide et qui est calcaire.
这是一条水质非常清澈的河流,富含钙质。
On retourne au studio et on fait les analyses.
回到工作室,我们开始分析水质。
Puis après, on rentre dans les critères qui sont un peu meilleurs.
来,我们进入了水质稍微一些的标准。
L’écrevisse à pattes blanches est une espèce qui nous permet de connaître la qualité de l’eau.
白虾是一种让我们了解水质的物种。
Cette étape, elle est suivie d'une dernière étape pour garantir en permanence une qualité de l'eau irréprochable.
这一阶段之后是最后一个阶段,确保水质完美。
Le Guiers mort est reconnu pour la très bonne qualité de ses eaux, c'est un véritable corridor biologique.
Guiers Mort河因其水质非常优良而闻名,它是一条真正的生物走廊。
On conseille aux baigneurs d'aller sur ces plages-là, il n'y a aucun souci.
我们建议游客可以去这些海滩,那里的水质没有问题。
On est dans les plages parfaitement en bon état.
在这些地方,海滩的水质状况非常。
J'ai avec moi une petite mallette qui contient tous les éléments chimiques nécessaires à l'analyse de l'eau.
我带来了一个工具箱,里面有所有需要的化学试剂,可以进行水质分析。
Et on a vu d'autres régions, au contraire, qui semblent au niveau bactérien.
我们还发现其他一些地区的水质情况相对较,细菌水平较低。
On voit donc qu'au-delà de 1800 UFC pour 100 ml, on est sur un taux mauvais.
我们看到,如果超过1800个菌落形成单位(UFC)每100毫升,水质就不。
À partir de 1800 et au-dessus donc.
从1800开始,水质就不。
Elle va réaménager 3 stations d'épuration pour améliorer la qualité de l'eau.
它将重建3个污水处理厂以改善水质。
A cause des pluies diluviennes, la qualité de l'eau s'est dégradée.
由于暴雨,水质恶化。
Oui, Stéphane, c'est ce qui expliquerait la mauvaise qualité de l'eau depuis quelques semaines.
是的,Stéphane, 这可以解释几周来水质不佳的原因。
En baissant de niveau, c'est aussi la qualité de l'eau qui diminue.
- 随着水位降,水质也会降。
Par temps sec, la qualité de l'eau est bonne.
- 天气干燥时,水质良。
Parce que c'est gratuit et c'est de l'eau de très bonne qualité.
因为它是免费的,而且水质非常。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释