有奖纠错
| 划词

Les taux d'épargne et d'investissement du pays sont toujours très bas, en raison du faible niveau des revenus.

国家储蓄和投资率仍然很,反映收入

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays en transition, la santé des forêts se stabilise également, bien qu'à un niveau généralement inférieur à la moyenne européenne.

转型期经济国家森林健康也稳定下来,虽然总体上比欧洲

评价该例句:好评差评指正

En même temps, celui-ci souffre du faible niveau d'instruction et de compétences ainsi que du peu de motivation d'une grande partie de la main-d'œuvre.

同时,劳动力市场上许多劳动力普遍存在教育程度、劳动、劳动积极性不问题。

评价该例句:好评差评指正

La principale cause du fort taux de chômage dans la population rom est le faible niveau d'instruction et de qualification de la plupart de ses membres.

罗姆人失业率要原因是多人受教育

评价该例句:好评差评指正

Héritage douloureux de la colonisation portugaise, les faibles niveaux d'alphabétisation constituent un autre obstacle important aux efforts redoublés en vue de remédier à la qualité médiocre de l'enseignement.

文化,以及令人头疼葡萄牙殖民化后遗症是另一个严重障碍,它们不利于政府加速采取措施,纠正教育问题。

评价该例句:好评差评指正

Mais, comme il a été dit dans Action 21 et dans la Déclaration de Rio, la pauvreté rurale est un problème aux dimensions multiples : faiblesse des revenus, inégalité d'accès aux moyens de production, insuffisance de l'éducation pour la santé et mauvais état nutritionnel, détérioration des ressources naturelles, vulnérabilité au risque et absence de pouvoir politique pour résoudre les problèmes.

同时,如《21世纪议程》和《里约宣言》所述,农村贫穷是一个多层面问题,涉及一些跨领域因素,如:收入、生产资产等获取、健康教育和较差营养状况、自然资源退化、对风险脆弱性、以及解决问题政治力量缺乏。

评价该例句:好评差评指正

L'UE a remplacé son ancien système de prix de référence pour les fruits et légumes par un système de droits additionnels progressifs, qui sont d'autant plus élevés que les prix à l'importation sont bas, de manière à compenser tout écart de prix en dessous d'un certain seuil. Ce système s'applique par exemple aux oranges et autres agrumes, au raisin, aux pommes, aux tomates, aux olives et aux concombres.

欧盟对水果和蔬菜实行了一种相应于进口价格而提关税制度,取代原先参考价格制,以此抵偿于某一限价任何价格:例如对桔子和其他柑橘水果、葡萄、苹果、蕃茄、橄榄和黄瓜就采取了这种作法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


choristome, chorizo, chornomètre, chorographie, chorographique, choroïde, choroidea, choroïdectomie, choroïdérémie, choroïdien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Aucune ambiguité en revanche sur le nieau des élèves : 48% estiment qu’il va plutôt en se dégradant.

相反,有关学生的方面看法的= 48%的人认为“学生每况愈下,越来越 ”。

评价该例句:好评差评指正
秘岛 L’Île Mystérieuse

La veille, il avait noté exactement l’heure à laquelle le soleil avait disparu sous l’horizon, en tenant compte de la réfraction.

天他就精确地记下太阳落到线下面去的时间,并且把折射也考虑在内。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chronoséquentiel, chronosphygmographe, chronostat, chronotachymètre, chronotaximètre, chronothérapie, chronotron, chronotrope, chronotropisme, Chroococcus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接