Peut également s’utiliser à tout moment de la journée pour rafraîchir?chir la peau instantanément.
还可以用来在任何时间唤醒肌肤,补充水分。
L'eau s'est évaporée, et la bouillie du papier s'est solidifiée.
水分蒸发掉了,纸浆就变硬了。
Y incorporer la crème fraîche puis les épinards bien égouttés.
将沥干水分的菠菜放入奶油中。
Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.
它让葡萄皮更加多孔透气,使得水分容易蒸发,糖份随之聚集。
Aucun organisme des Nations Unies au Myanmar n'a vérifié ce chiffre exagérément grossi.
设在缅甸的联合国机构都不这个水分过多的数字。
Ils ne participent pas au cycle de l'eau.
古地下水不是现时水分循环的一部分。
De même, certaines plantes aux vertus drainantes peuvent être bénéfiques dans la prévention des maux de l'hiver.
同样,某些促进多余水分排的植物还有利于预防冬季疾病。
Et Dieu dit :---Qu'il y ait une étendue entre les eaux pour les séparer.
“诸水之间要有空气,将水分为上下。”
Un grand nombre d'approvisionnement à long terme de compression emballés éponge pour assurer la ferraille propre, pas d'eau.
长期大量供应打包压边角料,保干净、没水分。
Formé d'un bon épaississement, d'émulsion, de suspension, dispersion, et de maintenir l'érosion hydrique, telles que les propriétés antimicrobiennes.
具有良好的增稠、乳化、悬浮、分散、保持水分、抗微生物侵蚀等性。
La société vient d'être créé, peu d'arbres, comme le début d'un long, un trésor chaque soleil, de l'eau.
本公司刚刚成立,好比小树初长起,珍惜每一份阳光、水分。
La déshydratation est un processus de prétraitement qui élimine une partie de l'eau des déchets à traiter.
脱水是一种把待处理的废物中的部分水分去除的预处理工艺。
Au Liban, 65 % du sol est de nature karstique ce qui favorise une infiltration rapide de l'eau.
黎巴嫩国土的65%是岩溶土壤,水分渗透快。
L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.
干旱指数够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多的间隔。
6 Dieu dit: Qu'il y ait une étendue entre les eaux, et qu'elle sépare les eaux d'avec les eaux.
6 神说,诸水之间要有空气,将水分为上下。
Les légumes pourraient être préparés à l'avance puis conservés dans des contenants avec un peu d'humidité pour qu'ils restent croquants.
蔬菜可提前准备,并且保存在有点水分的容器里,还要保持蔬菜的清洁干净。
ABCDerm Crème fondante est le soin douceur ultra-hydratant destiné aux peaux sèches et délicates des nourrissons et des jeunes enfants.
用于给皮肤特别干燥和缺乏营养的小孩子的皮肤提供温和而丰富的营养和水分。
Société d'approvisionnement à long terme d'un grand nombre de débris de mousse d'emballage pour assurer la compression propre, pas d'eau.
本公司长期大量供应打包压边角料,保干净、没水分。
La gestion des ressources hydrauliques dépendait d'éléments clés comme la topographie, la végétation et la teneur en eau des sols.
地形、植被和土壤水分被认为是水资源管理的关键性参数。
Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.
目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠水分的自然蒸发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sinon vous amènerez de l'humidité dans votre bûche.
否则会把水带入到劈柴蛋糕中。
Avec un climat tempéré comme en France, cela accentue l'évaporation de l'eau des sols.
像法的温带气候,增了土壤中的水蒸发。
Tandis que l'air s'éloigne de l'équateur, la pluie évacue l'humidité.
当空气从赤道移开时,雨水带走水。
De la même manière, la végétation basse et les sols évaporent aussi l'eau qu'ils contiennent.
同,低矮的植被以及土壤也会蒸发它们所含的水。
Pas trop non plus. Il ne faut pas perdre trop de liquide d'évaporation.
时间不能太长。不然水就会蒸发,损失过多液体。
Il faut donc boire plus que d'habitude quand il fait chaud pour réhydrater son corps.
因此,在炎热的天气里需要比平时喝多的水来补充水。
Les lardons de supermarché rendent beaucoup de jus, beaucoup de gras, beaucoup d'eau.
超市里买的猪肉冒出的汤汁、油脂以及水多。
Ils ont pris l'eau, ils sont humides !
它们渗透出了水,变得湿湿的!
Du coup, les molécules d’eau s’attirent les unes, les autres.
因此,水子是相互吸引的 。
Voilà pourquoi on ne peut pas s'hydrater avec l'eau de mer.
就是我们不能用海水补充水的原因。
Impossible de la boire et surtout impossible de se réhydrater avec cette eau.
不能喝,不可能用种水来补充水!
Ils ne parviennent plus à l'absorber et à partir d'un certain seuil.
达到某个阈值后土壤不再吸收水。
Lorsqu'il pleut en automne et en hiver, elle gonfle comme une éponge en absorbant l'eau.
当秋冬季节下雨的时候,它就会像海绵一膨胀,吸收水。
Oh merci beaucoup ! Ha j'vais m'hydrater et tout !
哦,非常感谢! 我打算补充水!
On déglace pour aller chercher les sucs?
我们点水搅拌,让道菜有点汁?
Notre feuille s'est formée, maintenant notre but, c'est d'enlever toute l'eau.
纸张已经成型,现在我们的目标是去除所有的水。
On lui a enlevé toute l'humidité quasiment.
几乎去除了所有水。
Mais juste après la cuisson, une fois les pâtes égouttées.
但是只是在煮完后,一旦面沥干水。
Les molécules d'eau ont capturé les molécules de CO2.
水子被二氧化碳子捕捉。
Donc, c'est un apport hydrique très important.
所以,吃桃子是个很重要的摄取水的方式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释