有奖纠错
| 划词

Peut également s’utiliser à tout moment de la journée pour rafraîchir?chir la peau instantanément.

还可以用来在任何时间唤醒肌肤,补充水分

评价该例句:好评差评指正

L'eau s'est évaporée, et la bouillie du papier s'est solidifiée.

水分蒸发掉了,纸浆就变硬了。

评价该例句:好评差评指正

Y incorporer la crème fraîche puis les épinards bien égouttés.

将沥干水分的菠菜放入奶油中。

评价该例句:好评差评指正

Il rend la peau des raisins poreuse, facilitant l’évaporation de l’eau et concentrant les sucres.

它让葡萄皮更加多孔透气,使得水分容易蒸发,糖份随之聚集。

评价该例句:好评差评指正

Aucun organisme des Nations Unies au Myanmar n'a vérifié ce chiffre exagérément grossi.

设在缅甸的联合国机构都不这个水分过多的数字。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne participent pas au cycle de l'eau.

古地下水不是现时水分循环的一部分。

评价该例句:好评差评指正

De même, certaines plantes aux vertus drainantes peuvent être bénéfiques dans la prévention des maux de l'hiver.

同样,某些促进多余水分的植物还有利于预防冬季疾病。

评价该例句:好评差评指正

Et Dieu dit :---Qu'il y ait une étendue entre les eaux pour les séparer.

“诸水之间要有空气,将水分为上下。”

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre d'approvisionnement à long terme de compression emballés éponge pour assurer la ferraille propre, pas d'eau.

长期大量供应打包压边角料,保干净、没水分

评价该例句:好评差评指正

Formé d'un bon épaississement, d'émulsion, de suspension, dispersion, et de maintenir l'érosion hydrique, telles que les propriétés antimicrobiennes.

具有良好的增稠、乳化、悬浮、分散、保持水分、抗微生物侵蚀等性

评价该例句:好评差评指正

La société vient d'être créé, peu d'arbres, comme le début d'un long, un trésor chaque soleil, de l'eau.

本公司刚刚成立,好比小树初长起,珍惜每一份阳光、水分

评价该例句:好评差评指正

La déshydratation est un processus de prétraitement qui élimine une partie de l'eau des déchets à traiter.

脱水是一种把待处理的废物中的部分水分去除的预处理工艺。

评价该例句:好评差评指正

Au Liban, 65 % du sol est de nature karstique ce qui favorise une infiltration rapide de l'eau.

黎巴嫩国土的65%是岩溶土壤,水分渗透快。

评价该例句:好评差评指正

L'indicateur de l'aridité permet de définir les épisodes climatiques de déficit et d'excédent hydrique pendant une période donnée.

干旱指数够确定某一时期内气候性水分缺失和水分过多的间隔。

评价该例句:好评差评指正

6 Dieu dit: Qu'il y ait une étendue entre les eaux, et qu'elle sépare les eaux d'avec les eaux.

6 神说,诸水之间要有空气,将水分为上下。

评价该例句:好评差评指正

Les légumes pourraient être préparés à l'avance puis conservés dans des contenants avec un peu d'humidité pour qu'ils restent croquants.

蔬菜可提前准备,并且保存在有点水分的容器里,还要保持蔬菜的清洁干净。

评价该例句:好评差评指正

ABCDerm Crème fondante est le soin douceur ultra-hydratant destiné aux peaux sèches et délicates des nourrissons et des jeunes enfants.

用于给皮肤特别干燥和缺乏营养的小孩子的皮肤提供温和而丰富的营养和水分

评价该例句:好评差评指正

Société d'approvisionnement à long terme d'un grand nombre de débris de mousse d'emballage pour assurer la compression propre, pas d'eau.

本公司长期大量供应打包压边角料,保干净、没水分

评价该例句:好评差评指正

La gestion des ressources hydrauliques dépendait d'éléments clés comme la topographie, la végétation et la teneur en eau des sols.

地形、植被和土壤水分被认为是水资源管理的关键性参数。

评价该例句:好评差评指正

Pour l’instant, n’ayant pas d’ équipement pour faire le sechage a temps, nous comptons souvent sur l’ évaporation naturelle de l’eau.

目前没有进行及时干燥的设备,往往只依靠水分的自然蒸发。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 碲铋华, 碲铋矿, 碲铋银矿, 碲铂矿, 碲汞矿, 碲汞钯矿, 碲汞石, 碲化氢, 碲化物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞那些事儿

Sinon vous amènerez de l'humidité dans votre bûche.

否则会把带入到劈柴蛋糕中。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Avec un climat tempéré comme en France, cela accentue l'évaporation de l'eau des sols.

像法的温带气候,增了土壤中的蒸发。

评价该例句:好评差评指正
地球一

Tandis que l'air s'éloigne de l'équateur, la pluie évacue l'humidité.

当空气从赤道移开时,雨水带走

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

De la même manière, la végétation basse et les sols évaporent aussi l'eau qu'ils contiennent.

,低矮的植被以及土壤也会蒸发它们所含的

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Pas trop non plus. Il ne faut pas perdre trop de liquide d'évaporation.

时间不能太长。不然就会蒸发,损失过多液体。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il faut donc boire plus que d'habitude quand il fait chaud pour réhydrater son corps.

因此,在炎热的天气里需要比平时喝多的水来补充

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Les lardons de supermarché rendent beaucoup de jus, beaucoup de gras, beaucoup d'eau.

超市里买的猪肉冒出的汤汁、油脂以及多。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ils ont pris l'eau, ils sont humides !

它们渗透出了,变得湿湿的!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Du coup, les molécules d’eau s’attirent les unes, les autres.

因此,子是相互吸引的 。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Voilà pourquoi on ne peut pas s'hydrater avec l'eau de mer.

就是我们不能用海水补充的原因。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Impossible de la boire et surtout impossible de se réhydrater avec cette eau.

不能喝,不可能用种水来补充

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ils ne parviennent plus à l'absorber et à partir d'un certain seuil.

达到某个阈值后土壤不再吸收

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Lorsqu'il pleut en automne et en hiver, elle gonfle comme une éponge en absorbant l'eau.

当秋冬季节下雨的时候,它就会像海绵一膨胀,吸收

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Oh merci beaucoup ! Ha j'vais m'hydrater et tout !

哦,非常感谢! 我打算补充!

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

On déglace pour aller chercher les sucs?

我们搅拌,让道菜有点汁?

评价该例句:好评差评指正
制造

Notre feuille s'est formée, maintenant notre but, c'est d'enlever toute l'eau.

纸张已经成型,现在我们的目标是去除所有的

评价该例句:好评差评指正
制造

On lui a enlevé toute l'humidité quasiment.

几乎去除了所有

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais juste après la cuisson, une fois les pâtes égouttées.

但是只是在煮完后,一旦面沥干

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les molécules d'eau ont capturé les molécules de CO2.

子被二氧化碳子捕捉。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Donc, c'est un apport hydrique très important.

所以,吃桃子是个很重要的摄取的方式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


碲铀矿, 碲黝铜矿, 碲中毒, 䗖, , , 嗲声嗲气, , 掂对, 掂掇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接