Ces personnes sont présentées comme des héros nationaux.
这些人被描述成英雄。
D'autre part, tout porte à croire que Gotovina, dont l'image de héros national n'est réfutée par personne, a bénéficié et continue de bénéficier du soutien d'un réseau bien organisé, y compris au sein des structures de l'État.
另一方面,有充分证据表明格托维纳作为英雄
公众形象并未遭到任何人
否认,因此他拥有,并继续获益于一个组织严密
支持网,包括国家结构内部
支持网。
Et avec le passage du temps, même à Sumgait où il ne reste plus d'Arméniens, ce sont ceux qui ont sauvé des Arméniens dans cet enfer de février et dans les rallyes à Bakou, qui ont été persécutés et les bouchers de Sumgait ont été salués en héros nationaux.
随着时间推移,即使在苏姆盖特——当地已没有任何亚美尼亚人——对那些在2月地狱日子期间拯救亚美尼亚人
人展开了控诉,而在巴库集会上,苏姆盖特刽子手们却简直象
英雄一样地受到欢呼。
Annexes : En ce qui concerne la liste des personnes mises à l'index, les auteurs de la résolution y ont fait figurer des héros nationaux de l'Iran qui ont défendu leur pays au péril de leur vie durant les huit années d'une guerre qui leur a été imposée - celle-là même pendant laquelle le Conseil de sécurité s'est trouvé sans pouvoir et incapable de prendre la moindre mesure contre l'agresseur.
关于被禁止个人名单,提案国在该名单中实际上列入了作为伊朗英雄并在八年被强加
战争中(在这场战争中,安全理事会束手无策,未能对侵略
采取任何行动)舍生忘死捍卫自己国家
人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais contrairement au personnage de BD, notre Antoine n'est pas bête -mais un leader brillant que les arbitres respectent, ça peut jouer face aux sud-africains… Sud-africains dont un autre français, l'immense Abdelatif Benazzi, est un héros national.
但与漫画人物不同,们
安托万并不愚蠢——但是一位受到裁判尊重
杰出领袖,能够与南非人对抗… … 南非人,包括另一位法国人,伟
阿卜杜拉蒂夫·贝纳齐, 都是民族英雄。