Elle est grosse comme une vache.
她胖得像头。
Les chevaux et les vaches s'étaient mis à frapper les murs de leurs écuries et étables.
马开始击打马厩栏的墙壁。
"Et bien", repondis-je, "huit vaches! la femme doit etre d'une beaute a couper le souffle."
"怎么,"我答道,"8头,那女人应该美的象天仙了吧?"
Je t'échange ta vache contre ce haricot.
我用我的四季豆换你的。
Tout ce qu'ils possèdaient était une vache.
他们的所有财产就是一头。
On a été attaqué par une chèvre et une vache.
我们被袭击了,被一只山羊,还有一头。
Les vaches sont conduites à l'abattoir.
这些被送到了屠宰场。
N'attendons pas que la vache ait été volée pour fermer l'étable à clef.
我们不应当等到被偷走之后才锁上棚。
Plus de 18 000 familles ont reçu des vaches à titre gratuit.
乌兹别克斯坦向18 000多户家庭无偿提供了。
Mon grand-père Charles possède une ferme en Champagne avec des chèvres, des moutons, un cheval et des vaches.
我的祖父在香槟地区有一个农场,里面养着山羊、绵羊、一匹马一些。
Tu ne connais d'autres marguerites que celles que ta pelouse d'avril donne à brouter à tes vaches !
你除了知道四月的草场上盛开,供你的作饲料,不知道世上还有其他什么!
Je suppose, dit un adjudant, surnommé La Vache, que, si je mourais, vous viendriez cracher sur ma tombe.
号叫的军士说:“假如我死了,你们会到我墓上去吐吐沫吗?”
Ce cheval rue en vache.
这匹马像似的用一只后腿向前踢。
Vous avez deux vaches 。
Canadianism: 您有二头。
Les vaches paissent l'herbe.
在吃草。
Il y a les populations sauvages de vaches, de buffles et de bœufs, les tigres et les hérons.
陆地动物有野、野水、野公、老虎苍鹭。
Au cours de ces attaques, 10 civils auraient été blessés, 18 vaches volées et 8 maisons et boutiques pillées.
在这些袭击中,有10名平民受伤,18头被偷,8所房屋商店遭到洗劫。
15 trente femelles de chameaux avec leurs petits qu'elles allaitaient, quarante vaches et dix taureaux, vingt ânesses et dix ânes.
15 奶崽子的骆驼三十只各带着崽子,四十只,公十只,驴二十匹,驴驹十匹。
Des inconnus ont volé deux vaches et un tracteur à une famille serbe vivant dans le village de Suvi Do.
不明身份者偷走了Suvi Do村一家塞族人家中的两头一辆拖拉机。
Parmi ces organisations, Heifer International a indiqué qu'il pourrait être utile de mettre l'accent davantage sur la pauvreté rurale et l'agriculture durable.
在这些组织中,小国际组织表明,第二个十年可能得益于更加强调农村贫穷问题可持续的农业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il mangea de cette chose inexprimable qu’on appelle de la vache enragée.
他还吃着人们所谓“疯母牛”的那种说不出的东西。
Il va dessiner un joli vélo pour vaches.
他要画一辆给母牛乘坐的漂亮自行车。
Dire une chiennerie, c'est comme sortir une vacherie, mais en plus vache.
和狗群中一只狗说话,就像从母牛棚拉出一头母牛。
Aussitôt, Gironde par ces meuglements particuliers, alerte le troupeau qui comprend instantanément le message.
这头母牛立即发出特殊的叫声,给周围牛群提醒,他们立刻理解了这一信息。
On a à peu près 45 mères charolaises, les veaux, les bœufs, les génisses.
们有大约 45 头夏洛来母牛、小牛、公牛和小牝牛。
Les jours de dispute, elle traitait très bien sa mère de chameau et de vache.
每逢与母亲吵,她毫不戒意地给母亲冠以母骆驼和母牛的称谓。
– Ah non ! s'exclama-t-il. Pas aujourd'hui ! Cette vieille pie !
“不可能,偏偏是今天,这个老母牛。”
Les nuits où elle veillait en attendant que la vache mette bas, je restais avec elle.
在她守着,直到母牛下崽的那些夜晚,着她。
Seule Gironde, dont c'est le tour de garde, a repéré quelque chose d'inhabituel dans le décor.
只有这只母牛,在美景中发现了一些不同寻常的东西。
Déjà, une vache, on l'exploite complètement.
首先,们对母牛进行彻底的剥削。
Alors on passe à 2016, huitième film, c'est : La Vache.
们来到2016年,八部电影是《母牛》。
J’allais tenir compagnie à ma sœur Catherine pendant qu’elle s’occupait des vaches et je lui faisais la lecture...
去Catherine,她照顾母牛的时候就读书。
Elle revint à la boutique de l’air bête des vaches qui rentrent chez elles, sans s’inquiéter du chemin.
她像一头没有思想,不必操心走错路的母牛一般,糊里糊涂却又自然而然地回到了店里。
Urland est une vache de grande classe, ornée de cornes majestueuses et enrobée d'un poil couleur acajou qui frisotte.
Urland是一只高等母牛,它有威严的牛角以及一身略卷的棕红色毛。
Je vous présente Garrelle, Garrelle, c’est une vache parthenaise.
送给你加雷尔,加雷尔,她是一头母牛。
La vache… J'étais perché sur le toit gris de l'Élysée.
母牛… … 栖息在爱丽舍宫的灰色屋顶上。
Ce jour-là, 46 génisses débarquent sur la terre ferme.
- 那天,46 头小母牛降落在旱地上。
Ah ! bien, oui. Et qui est-ce qui ferait de l’herbe pour notre vache pendant que je ferais le café ?
不是吗,煮了咖啡,谁给咱们的母牛割草呢?”
Toutes leurs vaches, je ne sais comment… Mais, pardon ! Longuemarre et Boudet ! sac à papier ! voulez-vous bien finir !
他们的母牛,也不晓得是怎么搞的… … 不过,对不起!隆格玛和布德这两个该死的小鬼!你们有没有个完?”
Il y avait en outre dans le jardin une étable qui était l’ancienne cuisine de l’hospice et où l’évêque entretenait deux vaches.
此外,园里还有一个牲口棚,最初是救济院的厨房,现在主教在那里养着两头母牛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释