Les journalistes étrangers sont pourchassés, tabassés parfois par les partisans du régime.
外国记者被亲当局者追逐,有时殴打。
Ils se sont alors mis à les frapper sans raison.
这些中途校理由的殴打了他所校。
Il aurait reçu des coups, notamment de matraque, et aurait été insulté par des enquêteurs.
据称,他曾一些刑侦人员的殴打,特别是用警棍的殴打和辱骂。
J’ai été volé et battu et trompé parce que j’étais l’ami des Anglais.
我因为是英国人的朋而被抢截,偷窃,殴打。
Ces femmes avaient été battues avec des fusils.
这些妇被人用来复枪殴打。
L'aînée a été rouée de coups à plusieurs reprises.
年龄最大的儿童经常受殴打。
Il a reçu des coups sur la plante des pieds et à la tête.
他的脚底和头部殴打。
Ces femmes avaient été frappées avec des fusils.
这些妇来复枪的殴打。
Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.
该法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子。
Trois d'entre eux auraient été roués de coups et violés par des policiers.
据称三名成员警察殴打和强奸。
Les passages à tabac et la torture sont monnaie courante.
殴打和酷刑是日常发的事件。
À la suite de cela, il a été frappé par un groupe de gardiens.
因此,他一群狱警的殴打。
Cette personne a précisé que les gardiens se livraient souvent à des passages à tabac.
他报告说,狱守经常殴打他们。
De nombreux réfugiés ont été traînés hors de leurs maisons et passés à tabac.
许多难民被迫离开住所,受殴打。
On n'y trouve aucune mention de contusions résultant d'un passage à tabac.
报告中未提因殴打所致的伤害。
Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.
医务人员绑架、殴打和拘押。
La victime aurait été frappée avec un bâton et giflée.
据称受害者受棍棒殴打和搧掴。
Après l'altercation, il a été agressé et frappé par des policiers en civil.
其后,他民警的攻击和殴打。
M. Nwankwo a été physiquement agressé, blessé et humilié.
Nwankwo先殴打,人身伤害和污辱。
Il ne s'est pas plaint d'avoir été tabassé par les policiers.
他并没有提出受警官殴打的申诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc, là, elle a fait une chute mortelle à cause des coups !
因为被殴打而跌落致死!
" Les femmes sont toujours aussi nombreuses à mourir sous les coups de leur compagnon."
“死于伴侣殴打的女性一直都很多。”
C'est cette idée que les femmes meurent " sous les coups" de leur conjoint !
女人死是因为她们的伴侣“殴打”!
Ceux qui ont le malheur de tirer le sabre sont roués à coups de crosses.
那些拔剑的人被士兵们用枪托殴打。
Ils la violent et la frappent tous les jours.
他们每天都强奸并殴打她。
Les civils ne peuvent pas être attaqués, violentés, terrorisés, faits prisonniers.
平民不得受到攻击、殴打、恐吓或被俘虏。
Mais aussitôt, il est reconnu et battu à mort par d'anciens détenus polonais.
他立即被认出并被前波兰战俘殴打致死。
Le gouvernement iranien assure que la jeune femme n'a pas été battue par la police.
伊朗政府声称,这名年轻妇女没有遭到警察的殴打。
Et, dès les premiers rassemblements, la police a frappé les participants et tiré sur eux.
从第一次集会开始,警察就殴打参与者并朝他们开枪。
Il faut fouiller des poubelles taper d’autres SDF
你必须翻垃圾桶,殴打其他流浪汉。
Souvent accusés d'empoisonner les puits, ils sont battus à mort, brûlés vifs, pendus, ou noyés.
他们常常被指控在井里下毒,他们被殴打致死,活活烧死,吊死或者淹死。
En cas de mauvaise rencontre, on verrait bien si les gendarmes oseraient taper sur des femmes.
如果发生不幸的遭遇,人们倒要看看宪兵们是否敢殴打妇女。
Avec un bâton, ils m'ont cassé deux orteils et ils ont continué de me frapper.
他们用棍子打断了我的两根脚趾,并继续殴打我。
" Tous les trois jours en France, une femme meurt sous les coups de son conjoint ou ex-conjoint."
“在法国,每三天,一名妇女在配偶或前配偶的殴打下死亡。”
Si, mais beaucoup de gouvernements s'en fichent. Et ils continuent à faire souffrir les gens en les battant.
是的,但很多政府不在乎。他们继续通过殴打来使人们遭受痛苦。
Il peut s'agir d'insultes, de menaces, de moqueries, de mise à l'écart, de coups, de gestes déplacés…
它可能涉及侮辱、威胁、嘲笑、排斥、殴打、过激的手势等。
On sait qu'un des réfugiés est poursuivi par la justice pour coups et blessures.
众所周知,其中一名难民因殴打和殴打而受到起诉。
La joueuse avait été violemment frappée à coups de barre de fer.
玩家被铁棍猛烈殴打。
Une fois, j'ai même été frappée par les talibans.
有一次我什至被塔利班殴打。
A mon avis, il recevait des coups de laisse.
在我看来,他被皮带殴打了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释