“prof a dit qu’il faut deux par deux。”
“老师说在里大家都要分开,两个两个坐的。”
La tournée du Ballet de l’Opéra de Paris constituera le bouquet final.
巴黎芭蕾舞团的巡演堪称法国文化年的闭幕盛宴。
Comme chaque année, la baie de Sydney et son opéra ont accueilli leurs feux d'artifices.
澳大利亚悉尼的烟火。
Cet opéra m'a pris aux entrailles .
这出深深打动我。
Nous serions allés à l’Opéra avant-hier soir si nous avions trouvé des places.
前天晚上,假如我们买到票子,就去巴黎。”
Je préfère dormir que d’aller à l’opéra.
我宁可睡觉也不愿去听。
Très vite, on est arrivé à la place de l'Opéra, toujours très déçu.
很快,我们就到达场,同样很失望。
..De siècle en siècle avec amour Il a vu s’élever les tours Qu’...
--巴黎圣母 (Notre-Dame de Paris) 插曲 大教堂时代 (le temps des .
Du balcon, nous observions le carrousel des voitures sur la place de l'Opéra.
我们从阳台上观赏场来来往往的车流。
Ce ténor s'est fait entendre à l'Opéra.
这位男高音手在演出。
Les mouvements de cette armée étaient réglés comme ceux d'un ballet d'opéra.
这支军队的行动就象的芭蕾舞动作一样,那么有条不紊。
Les plus grands opéras italiens, de Rossini, Verdi, Puccini, etc., y seront créé.
最伟大的意大利,罗西尼的,威尔第的,普希尼的,都在这里上演过。
Elle aime l'opéra tandis que lui préfère le jazz.
她喜欢,而他却喜欢爵士乐。
L'Opéra national de Lettonie offre dans la mesure du possible des billets à prix réduits.
拉脱维亚国家尽可能以折扣价提供演出票。
La fondation est chargée de superviser les travaux d'aménagement de St James et de l'Opera House.
艺术信托基金会负责监督圣詹姆斯教堂和的发展。
Le développement de l'image artistique de l'Opéra appartient au directeur musical en chef.
艺术形象方面的发展则是音乐总监的任务。
-je ne vais jamais à l'opéra.
我从不去.
Il se fait entendre à l'Opéra.
他在演出。
Sa situation est extraordinaire, au milieu du Parc du Peuple entouré par les autres musées et l'Opéra.
它的位置非常好,在人民公园的中央,四周有其他的艺术馆和。
Je fus le chef ”Don Quichotte: Oh, mon maitre...Oui!
《唐吉诃德》中的“噢,我的主人…是的!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais l'opéra, c'est difficile parce que tu vas superposer sur toi-même une voix.
但是是很难,因为你要在你自己本身上面叠加一种声音。
这支军动就像院芭蕾舞动作一样,那么有条不紊。
Elle est moins grande que celle de l'Opéra, mais elle est plus près du Monoprix.
这站没有院站大, 但离“不二价”近。
Chaque été, le Festival de Vérone attire des adeptes d’opéra dans un cadre somptueux.
每年夏天,维罗纳节都会在一个奢华背景里吸引很多爱好者。
S'il vous plaît, qu'est-ce qu'on va voir ? L'opéra ou le spectacle folklorique ?
请我们是去看什么?还是当地民俗表演?
On ne peut pas voir un opéra ?
能不能看场?
Pour aller à l'Opéra-Bastille, à quelle station est-ce que je dois descendre ?
去院-巴士底狱,我该在哪站下?
On a par exemple en musique les mots violon, violino, piano, pianoforte, opéra, opera.
比如音乐方面词汇:小提琴violino,钢琴pianoforte,opera。
Est-ce que vous aimez l'opéra français par exemple ou l'opéra en général ?
你喜欢法国或一般?
Et enfin un opéra, donc c'est au chocolat, à 3,20€.
最后是院蛋糕,巧克力口味,3.20欧元。
Est-ce le dernier coup du célèbre Fantôme de l'Opéra ?
这是著名 " 魅影 " 最后一个镜头?
Vous avez bien sûr entendu parler du fantôme de l'Opéra.
你们肯定听说过魅影。
Valérie ! Je vais à l'opéra vendredi. J'ai deux billets.
Valérie!我星期五去看,我有两张票。
Le musée du Parfum Fragonard dans le quartier de l’Opéra.
位于巴黎院街区花宫娜香水博物馆。
Franchement, la scène de l'Opéra Garnier, c'est quand même une scène incroyable !
坦率地说,加尼耶院舞台是一个令人难以置信舞台!
Elle savait les modes nouvelles, l’adresse des bons tailleurs, les jours de Bois ou d’Opéra.
她知道流时装式样,上等裁缝地址,森林公园和院每天演出节目。
Le lendemain du jour où vous m’avez été présenté à l’opéra-Comique.
“您在喜院被介绍给我第二天就可以对我说嘛。”
Elle rêve de devenir cantatrice, chanteuse d'opéra.
她梦想成为一名手,一名演员。
Quand vas-tu venir à l'opéra avec nous ?
你什么时候和我们一起去看?
– Cela va m'être difficile, j'entre à l'Opéra.
“可能够呛,我刚进院。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释