有奖纠错
| 划词

Les morceaux de feutre s'enflamment au contact de l'air, produisant de la fumée.

弹筒释放出楔形弹药片,接触空气后燃烧,产生烟雾。

评价该例句:好评差评指正

L'incendie avait été éteint avant qu'il ne puisse se propager.

楔形弹片继续在学校大院地面上燃烧了几分钟,释放出一种色烟雾。

评价该例句:好评差评指正

Le poids total du phosphore qui imprègne le feutre dans chaque projectif est de 5,78 kilogrammes.

炮弹中楔形弹片所含总重量是5.78公斤。

评价该例句:好评差评指正

Quelques-uns des morceaux de feutre imprégnés de phosphore blanc avaient mis le feu à une salle.

一些燃烧楔形弹片引燃了教室,但火势没有蔓延即被扑灭。

评价该例句:好评差评指正

On estime à des dizaines de milliers le nombre de tablettes en argile portant des inscriptions cunéiformes qui ont été détruites.

大量——估计有数万件——刻有楔形文字泥板遭毁。

评价该例句:好评差评指正

Chacun d'eux a une épaisseur de 190 mm et, une fois au sol, continue de brûler pendant 5 à 10 minutes.

楔形弹片厚度是190毫,并在地面上继续燃烧5-10分钟。

评价该例句:好评差评指正

Dans le couloir qui mène au Conseil, on peut voir une réplique de l'Accord de Kadesh, transcrit en caractères cunéiformes sur une pierre monumentale.

在我们踏进议厅前面走廊时,我们看见在一块大石上以楔形文字书写《卡迭什协定》复制品。

评价该例句:好评差评指正

Ces morceaux en combustion atteignent le sol en 3 à 10 secondes, décrivant une ellipse qui couvre une surface de 100 à 150 mètres.

燃烧楔形弹片在3-10秒钟内呈椭圆形落到地面上,散开后占地面积大约为100至150

评价该例句:好评差评指正

Chacun d'eux est composé d'une partie principale (la douille) et d'un boîtier métallique cylindrique contenant 116 morceaux de feutre, imprégnés ou saturés de phosphore blanc.

炮弹包括主体(弹壳)和一圆柱形弹筒,其中含有116片用浸渍/泡过楔形弹片。

评价该例句:好评差评指正

Les morceaux de feutre imprégnés de phosphore blanc enflammé tombés dans l'enceinte de l'école avaient entraîné un début d'incendie dans une salle de classe et occasionné d'autres dégâts.

落到学校大院内正在燃烧浸过楔形弹片引燃了一间教室,造成了其他损坏。

评价该例句:好评差评指正

Ils avaient fait cela au risque de leur vie alors que des douilles d'obus en métal lourd et des éclats imprégnés de phosphore blanc continuaient de tomber sur le complexe.

他们冒着生命危险这样做,当时沉重金属弹壳和浸渍楔形弹片仍不断落入大院。

评价该例句:好评差评指正

Selon les sources cunéiformes sumériennes, le premier État à se constituer sur le territoire de l'Azerbaïdjan historique fut le royaume d'Aratta, dans la première moitié du troisième millénaire avant notre ère au sud et au sud-est du lac d'Ourmieh.

据苏美尔楔形文字记载,在历史上阿塞拜疆领土上出现第一国家是Aratta国,它在公元前第三千年前半期出现在Urmia湖南方和东南方地区。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a établi que le 17 janvier, aux alentours de 6 h 40 du matin, deux obus avaient explosé au-dessus de l'école, projetant au-dessus du campus et sur l'école elle-même des douzaines de morceaux de feutre imprégnés de phosphore en flammes.

委员发现,1月17日大约上午6时40分,两发炮弹在学校上空爆炸,向大院上空中释放出几十正在燃烧浸过楔形弹片,并降落到学校。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également établi que toute précaution susceptible d'avoir été prise pour faire en sorte que les morceaux de feutre imprégnés de phosphore blanc disséminés par ces obus soient intégralement consumés avant de toucher le sol s'était révélée manifestement insuffisante, elle aussi.

委员还发现,为确保这些炮弹所释放浸过楔形弹片在到达地面以前完全燃烧而采取任何预防措施也显然是不够

评价该例句:好评差评指正

La Commission a établi que la cause indiscutable de ces morts, de ces blessures et de ces dégâts était les tirs d'artillerie des FDI, en particulier, le tir d'obus fumigènes M825A1 de 155 mm contenant des morceaux de feutre imprégnés de phosphore blanc.

委员发现,造成死亡、受伤和损坏无可争议原因是以色列国防军发射炮弹,具体而言,就是含有浸过楔形弹片155毫口径M825A1型发烟弹。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-là seraient survenus si le carburant se trouvant dans les citernes et les réservoirs souterrains avait été enflammé par les éclats imprégnés de phosphore blanc en combustion provenant des obus des FDI que les employés de l'UNRWA avaient retirés de dessous un réservoir de carburant.

如果大院里油罐车和地下储油罐中燃油被以色列国防军炮弹中浸渍燃烧楔形弹片点燃,这一切就发生。 但工作人员把楔形弹片从油罐车底下清除。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également établi que, du fait de ces mêmes tirs d'artillerie, au moins huit douilles d'obus fumigènes M825A1 de 155 mm contenant du phosphore blanc ainsi qu'un grand nombre de fragments imprégnés de phosphore blanc enflammés étaient tombés au sol, plus précisément dans la zone de l'entrepôt.

委员还发现,同样炮击造成至少八155毫口径M825A1型含有发烟弹弹壳落到大院里,特别是仓库区,同时还有大量正在燃烧浸过楔形弹片。

评价该例句:好评差评指正

À 9 h 45, deux membres du personnel de l'UNRWA s'étaient aperçu que des fragments imprégnés de phosphore blanc brûlaient sous un camion-citerne et ils en avaient observé d'autres, également en flammes, éparpillés çà et là sur le sol autour de l'entrepôt et des réservoirs de carburant.

上午9点45分,近东救济工程处两名工作人员意识到,有一些正在燃烧浸过楔形弹片已经散落到一辆燃料车下方,以及仓库和燃料罐区周围地上。

评价该例句:好评差评指正

Elle a établi que les locaux des Nations Unies, qui avaient à ce moment été transformés en abri et hébergeaient des familles, et notamment des petits enfants, ont été exposés à l'impact meurtrier de lourds fragments d'obus et à des morceaux de feutre enflammés et imprégnés de phosphore blanc.

委员发现,当时用于收容包括儿童在内一些家庭该联合国房地,受到了重金属弹壳致命冲击以及燃烧浸过楔形弹片影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


卜课, 卜内藻属, 卜日, 卜筮, , 逋客, 逋留, 逋欠, 逋逃, 逋逃薮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Vous auriez simplement pu leur demander de se mettre en formation de triangle !

“哼,你让他们成楔形攻击队形不就行了!”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Celle-ci est appelée cunéiforme, car on utilise le coin du bâton, le calame, pour écrire.

楔形文字,因为人们使用棍子的一角——芦苇笔用来书写。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

On l'appelle écriture cunéiforme, car cuneus veut dire le coin en latin.

楔形文字,因为cuneus在拉丁语中的意思是角落。

评价该例句:好评差评指正
法语深度

Mais après, les signes cunéiformes ont quand même permis aussi d'écrire l'acadien.

但后来,楔形文字仍然用来书写阿卡德语。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ce matin, j'ai travaillé ce qu'on appelle les " clés de Notre-Dame" , ce sont des clés à clavettes.

- 今天早上,我研究了所谓的“巴黎圣母院的钥”,些是楔形

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

C'est là que l'écriture est inventée : les cunéiformes sont d'abord sculptés dans la roche avant d'être gravés dans des tablettes d'argiles.

就是发明文字的地方:楔形文字首先雕刻在岩石上,然后刻在泥板上。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

On prend une pointe de roseau taillé et on fait de petites marques en forme de coins sur une tablette de cire ou d'argile.

我们取一根切好的芦苇,在蜡或粘土片上做小的楔形标记。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

C'est en 1849, sur le site archéologique de Ninive, près de Mossoul en Irak, que l'archéologue Austen Henry Layard découvre de nombreuses petites tablettes d'argiles gravées d'étranges symboles en forme de clou : des cunéiformes.

1849年,在伊拉克摩苏尔附近的尼尼微考古遗址,考古学家奥斯汀·亨利·莱亚德发现了许多刻有奇怪钉子符号的小泥板 : 楔形文字。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


补偿计数器, 补偿贸易, 补偿器, 补偿扫描, 补偿税, 补偿损失, 补偿物, 补偿显影液, 补偿性的津贴, 补偿因子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接