C'est pas facile à faire, au contraire, très délicat.
这个活不好干,很棘手。
On lui a posé un problème épineux .
有人给他提出一个棘手题。
Ne complique pas ce problème. C'est déjà difficile.
别把题复杂,经够棘手。
Des questions difficiles doivent encore être réglées.
棘手题仍然有待解决。
Les situations de sortie de conflit posent des problèmes nombreux et redoutables.
冲突后局势构成许多棘手挑战。
Pourtant, il s'est avéré très difficile à ce jour d'y trouver des solutions.
这个题迄今证明相当棘手。
Nous ne doutons absolument pas que ce sont des questions épineuses.
我们不怀疑这些是棘手题。
Sur le plan logistique, l'entreprise promet d'être particulièrement ardue.
后勤方面题肯定会非常棘手。
Cette question très épineuse ne devrait pas être incluse dans le texte.
这一棘手题不应列入案文中。
Les activités des courtiers illégaux constituent un autre aspect épineux.
非法中介活动是另一个棘手题。
Cependant, les défis que nous allons devoir relever sont importants et délicats.
但仍然需要克服棘手重大挑战。
Surmonter ces obstacles constituait un défi important.
解决这些题是一个非常棘手任务。
Or elles ne comportent pas de solution simple.
但没有解决这些棘手题简单办法。
Nous nous félicitons de la perspective de pouvoir jeter la lumière sur cette question épineuse.
我们欢迎公开讨论这一棘手题想法。
Nous nous efforçons de relever le défi du passage en fraude de migrants.
我们努力解决偷运非法移民棘手题。
Néanmoins, la situation à Cité Soleil reste problématique.
但是,太阳城局势依然十分棘手。
Le plus difficile d'entre eux concerne les négociations sur la délimitation de la frontière terrestre.
最棘手挑战就是土地边界划分谈判。
Enfin, cette résolution doit être l'occasion de régler des problèmes lancinants.
最后,决议必须提供解决棘手题办法。
Cela signifie qu'il faut se préparer à relever le défi de la pauvreté urbaine.
这意味着需要解决棘手城市贫困题。
Réglementer ce financement est une tâche extrêmement délicate.
管制这种资金是十分棘手和困难题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a compris que c'était la galère.
他明白那很棘手。
Ça, c'est la question piège que beaucoup de gens posent.
是很多人问的棘手问题。
C'est vrai que c'est tannant cette affaire là.
个真是个棘手的事情。
C'est un peu long, un peu délicat.
是个漫长和棘手的过程。
C'est le moment le plus délicat du décollage.
是起飞时最棘手的时刻了。
La partie la plus délicate, c'est le dédoublage.
其中最棘手的部分是切开肉。
C'est une situation qui est délicate.
是个棘手的情况。
Vous me mettez dans une situation délicate.
你把我置于个棘手的形势里。
David, je sens qu'il va me donner du fil à retordre.
大卫,我觉得他会让我很棘手。
Il faut faire attention, c'est toujours délicat cette étape.
你必须小心,总是很棘手。
Le dévernissage, c'est vraiment une étape délicate.
去漆,确实是个棘手的骤。
Il aura vraiment posé de gros gros problèmes pendant 4-7.
如果打到4比7,确实也很棘手。
C'est délicat, c'est dans la merde, quoi.
情况很棘手,简直是陷入困境了。
Certaines réformes liées à l'égalité sont beaucoup moins problématiques.
些与平等有关的改革则问题不那么棘手。
– Délicates. C'est le mot que vous cherchiez ?
“很棘手。您是想用个词吗?”
Le problème, c'est que t'as aucun moyen de jauger.
而最棘手的问题是,你根本没办法准确判断。
Attention c'est une mission délicate mais je sais que tu peux y arriver.
注意,是项棘手的任务,但我知道你可以做到。
Une harmonie voulue à contre-sens est souvent plus onéreuse qu’une guerre.
违反潮流,倒转去寻求和洽,往往比进行战争更为棘手。
Oui, vraiment, pour ce cas de grammaire, c’est vrai que c’est un peu délicat.
是的,老实说,对于个语法点,它确实有点棘手。
Françaises, Français, nous n'avons pas terminé les opérations.
法国儿女,我们还没有完成次行动,仍然存在些非常棘手的困难。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释