有奖纠错
| 划词

On peut trouver des solutions au problème du combustible nucléaire pour sous-marins.

核潜燃料问题解决方案也可以找到。

评价该例句:好评差评指正

Ils s'efforcent actuellement de parvenir à un accord sur le démantèlement de cinq autres sous-marins nucléaires réformés.

目前,日罗斯联邦正在做很大努力来为拆毁另外5艘退役核潜作出安排。

评价该例句:好评差评指正

Les deux pays s'efforcent actuellement de conclure un accord pour le démantèlement de cinq autres sous-marins nucléaires.

目前,日罗斯正在努力,为再拆除五艘退役核潜缔结执行安排。

评价该例句:好评差评指正

Il a par la suite coopéré avec la Russie pour achever le démantèlement de quatre sous-marins nucléaires déclassés.

自此以来,日罗斯联邦合作,已完全拆除了四艘退役核潜

评价该例句:好评差评指正

La marine envisage de baser à Guam trois sous-marins nucléaires d'attaque rapide de la classe du Los Angeles.

海军计划将关岛作为三艘洛杉矶级别快速攻击核潜基地。

评价该例句:好评差评指正

L'effectif des trois sous-marins et du sous-marin assurant les réparations de sous-marins nucléaires, l'USS Frank Cable, sera de 650 personnes.

这三艘潜以及从事核潜修理工作“弗兰克·凯布尔”号潜应船人员共计650人。

评价该例句:好评差评指正

L'effectif des trois sous-marins et du sous-marin assurant les réparations de sous-marins nucléaires, l'USS Frank Cable, sera de 650 personnes.

这三艘潜以及从事核潜修理工作“Frank Cable”号“潜应船”人员共计650人。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ne construit-on pas des écoles au lieu de construire des sous-marins nucléaires, et des hôpitaux au lieu de bombes « intelligentes »?

为什么不建学校而造核潜,不建医院而造“智能”炸弹?

评价该例句:好评差评指正

Le Canada a également procédé au démantèlement complet de 11 sous-marins nucléaires et désactivé 24 réacteurs dans le nord-ouest de la Fédération de Russie.

加拿大在罗斯联邦西北部彻底拆除11艘核潜,并除掉了24个反应堆燃料。

评价该例句:好评差评指正

Pour sa part, la Norvège consacre des sommes considérables au démantèlement des sous-marins nucléaires et à la sécurisation des matériels nucléaires et radioactifs.

就挪威而言,我国为拆卸核潜、为保证核材料和放射性材料安全提了可观资助。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, cinq autres sous-marins nucléaires mis hors service doivent être démantelés l'un après l'autre (l'un d'eux est déjà en cours de démantèlement).

目前,另外五艘退役核潜将被陆续拆除(其中一艘已在拆除之中)。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, les États-Unis ont éliminé plus de 1 000 missiles stratégiques, 350 bombardiers lourds, 28 sous-marins lance-missiles et 450 silos de missiles balistiques intercontinentaux.

迄今为止,美国已经退役1 000多枚战略导弹、350架重型轰炸机、28艘弹道导弹核潜和450座洲际弹道导弹发射井。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège, pour sa part, fournit des ressources financières considérables pour la sécurité nucléaire et le démantèlement des sous-marins nucléaires dans le nord-ouest de la Russie.

就我国而言,挪威把相当可观财政资源用于核安全和拆除罗斯西北部核潜

评价该例句:好评差评指正

En application de ces accords, l'Italie sera le premier pays à participer à la construction de l'installation de destruction d'armes chimiques de Potchep et coopérera au démantèlement de sous-marins nucléaires.

由于这些协定,意大利将带头修建Pochep化学武器销毁设施,将合作拆除核潜

评价该例句:好评差评指正

L'usine russe RT1 accepte du combustible usé de VVER-440 et du combustible usé à l'UHE de réacteurs à neutrons rapides, de réacteurs de recherche et de réacteurs de sous-marins.

罗斯RT1后处理厂接收来自-动力堆乏燃料和来自快堆、研究堆和核潜反应堆高浓铀乏燃料。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du Partenariat mondial, le Japon a aidé le Gouvernement russe à démanteler un sous-marin nucléaire mis hors service, qui se trouvait dans une base russe d'Extrême-Orient.

在八国集团全球伙伴关系框架内,日协助罗斯政府拆除了罗斯远东地区一艘退役核潜

评价该例句:好评差评指正

Dans l'Extrême-Orient russe, il envisage de démanteler jusqu'à cinq sous-marins nucléaires et de moderniser le réseau ferroviaire afin de transporter les combustibles nucléaires irradiés dans des conditions de sécurité.

罗斯联邦远东地区,加拿大计划拆除5艘核潜和对铁路系统进行升级,以安全运输乏核燃料。

评价该例句:好评差评指正

Ces projets portent, notamment, sur l'élimination du plutonium de qualité militaire, le démantèlement des sous-marins nucléaires, la sécurisation de la gestion et du stockage de matières sensibles et autres.

这些项目包括处置武器级钚,拆除核潜,确保安全管理和储存敏感材料,等等。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont conclu un accord en vue du démantèlement de cinq autres sous-marins nucléaires désarmés; l'un d'entre eux, un sous-marin de type Victor I, est déjà en voie de démantèlement.

罗斯联邦缔结了一项拆除另外五艘退役核潜实施安排,目前正在拆除其中一艘潜,即一艘V一级潜

评价该例句:好评差评指正

Nous avons détruit 1 328 rampes de lancement pour des missiles balistiques intercontinentaux et pour des missiles balistiques sur sous-marin; 2 670 missiles; 45 sous-marins nucléaires stratégiques et 66 bombardiers lourds.

我们拆除了1 328个洲际弹道导弹和潜弹道导弹发射台、2 670枚导弹、45艘战略核潜和66架重型轰炸机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attrayant, attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Ce jour là, le sous-marin qu'il commande quitte la Russie pour prendre la direction de Cuba.

这一天,他指挥的核潜艇离开俄罗斯为了去往古巴。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour info, les bombes qui équipent les SNLE français, les sous marins nucléaires lanceurs d'engins font 100 kilotonnes.

值得一提的,法潜射弹道导弹核潜艇装备的,核弹头威力为100kt。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20136月合集

La base de sous-marin nucléaires de l'île longue en Bretagne est elle vulnérable ?

布列塔尼长岛的核潜艇基地脆弱吗?

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Ce vaisseau est le premier de sa génération de sous-marins nucléaires. Il sera déployé dans les 2 prochaines années.

这艘第一代核潜艇。它将在未来2内部署。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20154月合集

Russie encore où un incendie s'est déclaré aujourd'hui à bord d'un sous-marin nucléaire russe non armé sur un chantier naval dans le nord du pays.

ZK:今天,俄罗斯再次在该北部的一家造厂的一艘手无寸铁的俄罗斯核潜艇上发生火灾。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201312月合集

La Russie a mis en service lundi son second sous-marin nucléaire de classe Borei, près d'un an après le lancement du premier sous-marin de ce type en janvier.

俄罗斯周一投入使用第二艘Borei级核潜艇,这在一月份第一艘此类潜艇下水近一后。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20219月合集

Pour la Chine, qui condamne la vente de sous-marins nucléaires américains à l'Australie, la nouvelle alliance scellée entre ces pays est, selon elle, une nouvelle qui pourrait tout simplement saper le calme apparent qui règne dans cette région.

对于谴责美向澳大利亚出售核潜艇的中来说,两间建立的新联盟可能破坏该地区明显平静的新闻。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接