Les mousquetaires font des exercices de tir.
火手进行射击练习。
La force de combat des mousquetaires est puissante.
火手的战斗力很强大。
Ces cachots sont habituellement des trous des fusiliers utilisés comme caches d'armes.
这些惩(地牢)通常都是手用来存放武器的战壕。
Les tireurs d'élite ont visé les yeux, la tête et le torse des Palestiniens.
以色列神手将子弹射向巴勒斯坦人的眼睛、头颅和胸膛。
Les terroristes ont fui vers la ville de Naplouse, sous contrôle palestinien.
手随即逃往巴勒斯坦人控制的纳布卢斯市。
Le 5 mars, un commandant Taliban, Anwar Dangar, a été blessé par des inconnus.
5日发生的另一个事件就是塔利指挥官安瓦尔·荡格尔遭来历不明手击伤。
Selon les informations recueillies, un soldat libanais et un Palestinien armé ont été blessés.
据报道,一名黎巴嫩士兵和一名巴勒斯坦手受伤。
Ce dernier s'est alors enfui en direction du territoire sous contrôle palestinien.
最后,该手向巴勒斯坦控制领土的方向逃走。
L'homme armé a été tué par la police israélienne.
该手已被以色列警察击毙。
Les romans les plus célèbres d'Alexandre Dumas sont Les Trois Mousquetaires, Le Comte de Monte-Cristo, La reine Margot.
亚历山大最出名的作品包括《三个火手》、《基督山公爵》和《玛尔戈王后》。
Une famille de quatre personnes à Alon Moreh a été tuée par un tireur de Hamas.
一个哈马斯手阿龙莫莱杀了一家四口人。
Il est tireur d'élite.
他是一名神手。
Le lendemain, deux Palestiniens accusés d'avoir collaboré avec Israël ont été assassinés par des hommes armés inconnus.
第二天,身份不明的手杀了判定犯有与以色列勾结罪行的两名巴勒斯坦人。
Nous lisons tous les jours des rapports sur des assassinats de sang-froid perpétrés par des franc-tireurs sionistes.
每天,我们都看到犹太复国主义手冷酷地杀人的报道。
Finalement arrêtés, les tireurs palestiniens ont été trouvés en possession de fusils d'assaut Kalachnikov et de munitions.
这两名巴勒斯坦手最终被抓获,他们身上携带着卡拉什尼科夫冲锋和弹药。
L'armée israélienne a commis des crimes tels que l'exécution délibérée de femmes et d'enfants par des tireurs d'élite.
以色列军队犯下了罪行,例如神手故意射杀妇女和儿童。
De temps à autre, des hommes armés non identifiés tirent sur des Casques bleus et provoquent la violence.
时常有身份不明的手向联合国维和人员开,引发暴力事件。
Dès qu'il est apparu, des tireurs palestiniens l'ont blessé à la tête, à la poitrine et à l'estomac.
Attiah到达后,即遭到巴勒斯坦手的击,头部、胸部和腹部被击中。
Dans un cas, un individu non identifié a tué un fournisseur national travaillant pour un organisme des Nations Unies.
其中一起事件中,一名不明身份的手打死了为联合国一机构工作的一名本国承包人。
Le 7 mars, un conseiller britannique du Gouvernement a été assassiné à Kaboul par des hommes de main non identifiés.
7日,阿富汗政府一名英籍顾问喀布尔被来历不明的手杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça va être quoi après ? D'Artagnan, les Trois Petits Cochons ?
然后呢还有啥?火枪手?只小猪?
On est comme les trois Mousquetaires !
他们就像火枪手一样!
Il est vrai que les mousquetaires font triste figure à la cour.
的确,火枪手们在宫廷显得很可怜。
La mousqueterie des assiégeants, quoique gênée et de bas en haut, était meurtrière.
包围军的机枪手,下而上虽有些不便,杀伤力仍很可观。
Les créatures prennent la distraction du sniper pour un principe invariable de l’univers.
它们把这神枪手一时兴起的随意行为,看成宇宙的铁。
Ah ! six gardes de Son Éminence arrêtent six mousquetaires de Sa Majesté ! Morbleu !
“哼!枢机主教阁下的六名卫士居然抓走国王陛下的六名火枪手!见鬼!
LA CLIENTE : Bonjour, je cherche Les Trois Mousquetaires, avec des illustrations.
你好,我在找火枪手,带插图的。
Monsieur, dit-il, vous vous ferez étriller, je vous en préviens, si vous vous frottez ainsi aux mousquetaires.
“先生,我告诉您,这样向火枪手挑衅是讨苦吃。”
Pour en être, il faut être bien né.
要想成为火枪手,必须出身高贵。
L'Otan affirme que le tireur vient d'un système de défense ukrainien, comme celui-ci, un S-300.
北约称枪手来乌克兰防御系统, 像这样,一架 S-300。
Immédiatement, les forces de sécurité neutralisent le tireur et le plaquent au sol.
安全部队立即制服枪手并将他击倒在地。
Ils ont vu un tireur, une femme, qui faisait feu.
他们看到一名枪手,是一名女性,正在射击。
De la route, nous avons aperçu ces artilleurs, nous les approchons.
从路上,我们看到这些枪手,我们正在接近他们。
C'est celle des Trois Mousquetaires d'Alexandre Dumas.
这是大仲马的《火枪手》。
La tireuse a été abattue par la police.
枪手被警察击毙。
Quatre hommes armés ont tiré sur la foule pendant une parade militaire.
四名枪手在阅兵式上向人群开枪。
Des hommes armés ont attaqué cet hôtel de la capitale cet après-midi.
枪手今天下午袭击首都的这家酒店。
Trois de ces hommes armés ont été abattus, selon les talibans.
据塔利班称, 其名枪手被打死。
Le voilà nanti d'une 14e coupe des mousquetaires et d'un 22e titre du Grand Chelem.
他在这里获得第 14 火枪手杯和第 22 大满贯冠军。
Le tireur est, selon la présidence, un proche et ami du ministre.
根据总统的说法,枪手是部长的密友。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释