有奖纠错
| 划词

Une délégation a estimé que l'enseignement des sciences et technologies spatiales devait être considéré comme un but important des programmes spatiaux mondiaux en vue d'éviter une pénurie de scientifiques et d'ingénieurs.

种意见认为,应将空间科学和技术教育视为全球空间方案的项主要目标,以避免未来发生科学家和工程师的短缺。

评价该例句:好评差评指正

Certains futurologues espèrent que la technologie et les interactions au niveau mondial permettront de raccourcir la période de transition et donc de mettre fin rapidement aux problèmes qu'implique le passage à un monde interdépendant.

未来学家希望,技术和全球联接在起将使这段扰乱期很快过去,从而人民能够看到向全球化世界过渡所遇到的困难的终止。

评价该例句:好评差评指正

Et il serait aujourd'hui tout à notre avantage d'avoir la vision et le courage nécessaires pour prendre, ces prochaines années, des mesures qui donneraient aux futures historiens une raison de décrire le XXIe siècle comme le siècle de l'Organisation des Nations Unies.

如果我能够瞩,有勇气在今后几年内采取措施,使未来学家有理由将21世纪称作为联合国世纪,那将是今天在座各位的光荣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除开, 除氪, 除氪盐, 除了, 除了(用于否定句), 除了…以外, 除鳞, 除鳞机, 除硫菌, 除硫汽油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年8月

K.Baste: Les projections des scientifiques pour les années à venir ne sont pas franchement optimistes.

- K.Baste:科学家未来几年的预测并乐观。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月

Les biologistes, qui ont fortement augmenté leurs profits avec les tests covid, contestent le montant des économies qui leur est demandé en retour ces prochaines années.

通过 covid 测试大大增加了利润的生物学家未来几年要求他们节省的金额提出异议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Cependant, de nombreux scientifiques s'interrogent sur la stratégie à venir, de ce passage du tout à rien alors que les incertitudes demeurent face à un virus toujours présent.

而,许多科学家未来的战略感到疑惑,即永远的病毒时,这种从无到有的转变仍确定性。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Nous pouvons également citer le Vorticisme anglais apparu vers 1913, dont le nom provient d'un concept développé par le futuriste Boccioni, qui affirme que l'art trouve son origine dans le vortex, le tourbillon des émotions.

我们还可以引用1913年左右出现的英国伏尔泰主义,其名字来源于未来学家博乔尼提出的一个概念,他声称艺术起源于漩涡,即情感的漩涡。

评价该例句:好评差评指正
法语精读6

Les Bakounine ont raconté leur vie et leurs relations en profondeur dans ces lettres, léguant des détails fascinants aux futurs historiens comme Randolph, directeur du Centre russe, est-européen et eurasien de l'Université de l'Illinois Urbana-Champaign.

巴枯宁家族这些信件中深入地讲述了他们的生活和关系,为未来的史学家如伦道夫(俄裔欧洲及欧亚研究中心主任,位于伊利诺伊州尚佩恩的伊利诺伊大学)留下了令人着迷的细节。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物, 储仓, 储藏, 储藏间, 储藏量(资源的), 储藏室, 储藏条件, 储槽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接