有奖纠错
| 划词

Ils attendent avec intérêt les estimations de la Cinquième Commission quant aux dépenses à prévoir.

加澳新集团期待着第五委员会对所涉费用进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

Singapour attend avec intérêt l'adoption, par l'Assemblée générale, du projet de résolution d'ensemble.

新加坡期待着大会通过这项总括议。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons hâte d'en apprendre davantage à la suite de la décision de la Chine.

我们期待了解中国在定之后采取行进一步情况。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons un ample appui de la communauté internationale à ce programme.

我们期待着该方案得到国际社会广泛支持。

评价该例句:好评差评指正

J'attends avec intérêt les consultations intergouvernementales approfondies sur ces questions.

期待着就这些问题进行深入政府间协商。

评价该例句:好评差评指正

Nous en attendons avec intérêt le suivi prévu.

我们期待着这些访问预期后续行

评价该例句:好评差评指正

Et nous espérons, toujours à Doha, voir de nouveaux progrès dans les négociations commerciales internationales.

在多哈,我们还将期待全球贸易谈判取得进一步进展。

评价该例句:好评差评指正

Mme Tan compte bien obtenir davantage d'informations sur le nouveau projet de loi.

Tan女士说,她期待能够获得关于拟议新法律更多信息。

评价该例句:好评差评指正

Il attend avec intérêt le rapport définitif du Directeur général sur la question.

加拿大坚支持原子能机构查明所涉技术、设备和供应路线和来源,我们期待着总干事关于此事最后报告。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que la partie soudanaise s'acquittera rigoureusement des obligations contractées.

我们期待这项公报得到苏丹政府充分和严格落实。

评价该例句:好评差评指正

J'espère voir un tel dialogue prendre forme à la Conférence de Bali en décembre prochain.

期待今年12月在巴厘岛会议上展开这样一种对话。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne le Liban, nous sommes dans l'attente des élections présidentielles du mois prochain.

关于黎巴嫩,我们期待着下个月总统大选。

评价该例句:好评差评指正

Je me réjouis comme tous mes collègues de pouvoir collaborer avec lui aux travaux du Conseil.

和我所有同事一样,我期待着在安理会工中与他合

评价该例句:好评差评指正

Nous avons hâte de travailler sur ce document de façon constructive, comme d'autres délégations l'ont déjà indiqué.

正如其他代表团已表达,我们期待着以建设性方式就草案开展工

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que le Conseil assumera sa responsabilité d'instaurer la stabilité et la paix dans la région.

我们期待着安理会承担起实现该地区稳定与和平责任。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces changements attendus depuis longtemps ne peuvent pas être le fait des seuls efforts du Gouvernement.

然而,光靠政府努力并不能实现人们期待已久改变。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons également participer de façon constructive aux délibérations sur cette question importante au cours de la soixante-deuxième session.

我们也期待着在这次六十二届会议期间建设性地参与就这个重要问题审议。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons du Conseil de sécurité qu'il réponde comme il se doit aux appels pressants de la communauté internationale.

我们期待安全理事会有效应对国际社会强烈呼吁。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous réjouissons de travailler de façon plus constructive avec elle, avec le Secrétaire général et le Vice-Secrétaire général.

我们期待着以最建设性态度与她、秘书长和副秘书长合

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons du Gouvernement fédéral de transition qu'il facilite le travail essentiel de l'ONU et d'organisations non gouvernementales humanitaires.

我们期待过渡联邦政府为联合国和人道主义非政府组织重要工提供便利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cyclophoromètre, Cyclophorus, cyclophosphamide, cyclophrénie, cyclopie, cyclopite, cycloplégie, cyclopolymérisation, Cycloposthium, cyclo-pousse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接