有奖纠错
| 划词

La chambre est simple, propre et donne sur une terrasse.Parfait.

房间陈设简单,但干净,一处平台。

评价该例句:好评差评指正

Il se dirige vers une carrière diplomatique.

交官生涯的方向发展。

评价该例句:好评差评指正

Société en mouvement à la direction du commerce extérieur.

本公司往主打贸的方向发展。

评价该例句:好评差评指正

La chambre de Marie donne sur un joli petit jardin.

玛丽的房间一个漂亮的小花园。

评价该例句:好评差评指正

Laissez-nous bâtir la prospérité commune ici comme un pont vers un brillant avenir il!

让我们在这里架起共同致富的桥梁,光明大前进吧!

评价该例句:好评差评指正

La Révolution va s'orienter vers un centralisme étatique dont l'empreinte sur la France restera indélébile...

大革命将中央国家集权发展,从而给日后的法兰西留下不可磨灭的印记。

评价该例句:好评差评指正

Sur l’autoroute, un embranchement bifurque et mène vers Béjaïa.

进入路岔口,踏上高速公路,Béjaïa方向奔驰而去。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.

这是营造谅解气氛跨出的重要一步。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已提供长期可预测资金方向前进。

评价该例句:好评差评指正

Les deux engins israéliens sont repartis en direction des territoires occupés à 23 h 45.

45分,这两辆以色列车辆被占领土的方向离境。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un pas dans la bonne direction, mais il ne s'agit que d'un pas.

这是正确方向迈出的一步,但这只是一个步骤。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que l'adoption de cette résolution est une étape décisive dans cette direction.

在我们看该决议是这一方向迈进的重要一步。

评价该例句:好评差评指正

Cette progression rapide et irréversible vers une ère urbaine ouvre de nombreuses possibilités.

这种城市时代迅速和不可逆转的发展,带了很多机遇。

评价该例句:好评差评指正

Elle reposait implicitement sur l'hypothèse que la marge continuerait de se rapprocher de 15 %.

在这方面,该裁决的含蓄地表明它假定比值将继续115的方向发展。

评价该例句:好评差评指正

Il est désormais impérieux que nous nous engagions avec détermination sur la bonne voie.

我们现在必须采取果断行动,正确的方向前进。

评价该例句:好评差评指正

Certes, le Maroc était partisan d'un instrument juridiquement contraignant.

诚然,摩洛哥对于一项具有法律约束力的文书给予了支持,但是我们认为,所的文书草案尽管是政治性的,却是正确方向采取的又一有益步骤。

评价该例句:好评差评指正

Je félicite le Secrétaire général Kofi Annan pour ses efforts dans cette direction.

我祝贺科菲·安南秘书长这个方向努力。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous devons aller beaucoup plus loin dans ce sens.

但是,我们必须这个方向走得更远。

评价该例句:好评差评指正

Cette évolution va dans le bon sens.

这是正确方向的事态发展。

评价该例句:好评差评指正

La Russie continuera à jouer un rôle actif pour faciliter les progrès dans cette direction.

俄国将继续积极努力争取这一方向取得进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maîtriser, maïzena, Maja, majakite, majesté, majestueusement, majestueux, majeur, majeure, Majidae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Plus pâle, plus sombre qu’à l’ordinaire, il s’élança vers lui.

于连朝着他冲过去,脸色比平时更苍白,更阴沉。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils pouvaient s'orienter vers un cap précis et s'y tenir.

他们可以朝着特定的方向并坚持这个方向一直前进。

评价该例句:好评差评指正
Le petit prince

Et gronda, en sens inverse, un second rapide illuminé.

,第二列灯火通明的快车又朝着相反的方向轰隆轰隆地开过去。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

C'est une très belle chambre, elle donne sur un joli jardin.

房间很漂亮,面朝着花园。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

En se dirigeant vers la côte du Belize, nous trouverons le Grand Trou Bleu.

朝着伯利兹的海岸走去,我们会发现大蓝洞。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Si on veut maintenir cet élan vers une consommation responsable, c'est indispensable dans cette direction.

如果我们想保持这种负责消费的势头,必须要朝着这个方向做的。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On y va toujours doucement, mais sûrement, et on travaille au fur et à mesure.

我们总要慢慢、无疑地朝着目标前进,我们逐步为此努力。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

OK, donc c'est un lièvre et donc on en conclut qu'il allait dans cette direction.

好的,所以一只兔,所以我们得出结朝着这个方向走的。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Toute la journée il regarda par la fenêtre.

一整天雪人都朝着里面望。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Jean Valjean se remit à courir dans la direction qu’il avait d’abord prise.

冉阿让又朝着他先头预定的方向跑去。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Près de la buvette, il s'arrêta et se tourna vers Rambert pour la première fois.

走近酒店时,他停下来,第一次转身朝着朗贝尔。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Pour bien cuisiner, il faut travailler sereinement et surtout aller dans la même direction.

做菜最重要的心态要平和,尤其朝着同一个方向努力。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Si c'est le cas, tu fais certainement un pas dans la bonne direction.

如果这样,那么你肯定朝着正确的方向迈出了一步。

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Tous les visages se tournèrent vers lui.

所有人的脸都转过来朝着他。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Pendant un quart d’heure, nous continuâmes d’observer le bâtiment qui se dirigeait vers nous.

我们继续观察了一刻钟这艘正朝着我们开过来的船只。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Et il s'en alla en direction de la salle des professeurs.

他大步朝着教工休息室的方向走去。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Mais le jeune garçon filait déjà dans la direction qu'elle venait précisément de lui interdire.

男孩依然头也不回地朝着她明令禁止的方向走去。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les familles sortent des maisons, et se dirigent effrayées vers les carreaux de mine.

家人们走出房屋,惊恐地朝着爆炸区走去。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La tendance est aussi à l'électrification, ce qui favorise certaines lignes au détriment des autres.

这种趋势也朝着电气化的方向发展,这有利于某些线路而损害其他线路。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ce qui est primordial dans l'exploration, c'est d'être certain d'aller dans la bonne direction.

探索的关键确保你朝着正确的方向前进。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


majoritaire, majoritairement, majoritard, majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接