Je trouve que le français est une langue difficile mais très utile.
我认为法语是一门比较难但是很有用的语言。
Son livre est utile et intéressant de surcroît.
他的很有用, 而且还很有意思。
Elle nous a raconté quelque chose util.
姐姐告诉我们一些很有用的。
Est le plus important, et notre approche est la plus utile.
法是最重要的,而我们的法是最有用的。
Une fiche de vocabulaire à remplir en ligne. et à imprimer ensuite!Merci à bridg!
本周.有一在日常生活中非常有用的卡:怎打电话?一张要一行一行填写并打印的词汇卡片.谢谢!
Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.
他次给我带来了很多有用的。
Ceci est incomparablement plus utile que cela.
比那不知有用多少了。
C'est utile, si l'on est égaré pendant la nuit.
要是夜里迷失了航向,是很有用的。
Ce à quoi je pense c'est de faire quelque chose d'utile a vous.
我想为您做一些有用的事情。
Il me semble utile de faire ces exercices.
我觉得做些练习是很有用的。
L’énergie solaire est une très utile énergie pour les personnes.
太阳能对于人们来说是一种很有用的能源。
Un ouvrage utile de référence est important pour les études efficaces.
一本有用的参考对高效学习很重要。
Il serait utile de consulter les horaires de train.
查一下火车班次可能是有用的。
Ce dictionnaire étymologique est très utile pour les étudiants.
本词源词典对学生来说非常有用。
Il serait également utile à l'avenir de disposer de documents préparatoires avant la réunion.
未来准备好会前文件也是有用的。
Quatre-vingt-douze pour cent des participants ont jugé cette formation « très utile » ou « utile ».
参加培训者中有92%表示,培训“非常有用”或“有用”。
Je reconnais, bien sûr, qu'il est très utile d'avoir plus d'informations.
当然,我完全同意,获得更多信息非常有用。
Elle s'est avérée un outil utile en matière d'information pour les participants.
结果证明此挂图对于与会者是一有用的信息工具。
Je me réfère en particulier aux garanties négatives de sécurité dont certaines délégations voient l'utilité.
我里具体指的是否定式安全保证问题,一些代表团认为一问题非常有用。
Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.
黎巴嫩政府向我们提交了有用的新材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une bibliothèque permet de télécharger les derniers ouvrage utiles.
一个可以下载最新有用工作的图书馆。
Sinon ce n'est pas une vraie astuce pour le rosé en fait ?
但是针对玫瑰红葡萄酒,事实上没有什么有用的建议呢?
Après tout, vous n’avez pas envie de tuer votre femme, elle vous est trop utile.
到底你也不想把太太害死吧,她对你太有用了。
C’est une langue très difficile mais utile.
法语是一门很难但又很有用的语言。
Ça, c'est quelque chose qui agit réellement ?
这真的有用吗?
C'est ainsi que nous serons utiles à notre jeunesse et aux générations qui viennent.
这就是我们对我们的青年和子孙后代有用的方式。
Et puis, le but du jeu, c'est d'arriver à quelque chose qui me parle.
然后,目标是达成对我有用的西。
Il y a beaucoup d'expressions très utiles que vous pouvez apprendre dans ces vidéos.
这些视频里,你们能够学到许多非常有用的表达。
Mais malgré ça, je pense que ça peut être très utile pour vous.
但是不管怎样,我觉得对你们来说这会很有用。
C’est bon l’eau quand il fait chaud.
天气热的时候,水真是太有用了。
J'espère que cette vidéo vous a plu et vous sera utile.
我希望这个视频可以让你们满意,并对你们有用。
Il nous sera plus utile vivant que mort!
他的狗命活着比死了有用!
Moi je suis super utile pour suivre l'actu, par exemple.
举例来说,我跟进时事方面非常有用。
« La méthode est mauvaise, il n'y a que l'immersion qui marche. »
方法很糟糕,只有沉浸外语环境中才有用。
Le handicap ça sert à faire avancer la société.
他们可能会对社会的发展有用帮助。
C’est ma manière à moi de me rendre utile.
我的这一行动使自己变成了一个有用的人。
Mais il est intéressant de se les poser aux moments importants.
但是重要的时刻提出是很有用的。
J'espère que ça vous aura plu et que vous aurez appris des choses utiles.
希望你们喜欢,希望你们学到一些有用的西。
Pourquoi la méthode Montessori est-elle intéressante pour l'apprentissage du français ?
为什么蒙梭利方法对于学习法语很有用?
Mais bien sûr ! Tiens, une construction très utile !
当然了!一个非常有用的结构!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释