Les mesures se montrent efficaces.
些措施显得卓有成。
Des scientifiques ont fait plusieurs essais fructueux.
科学家开展了不少卓有成试。
Nous serons des millions Qui te demanderons Asile!
将会有成百万我们祈求您庇护。
Xiaoyouchengjiu enfin, de bonne foi fondée sur les principes, par le grand nombre d'amis.
终于小有成就,本着诚信为本原则,受到广大朋友支持。
La coopération régionale dans le Pacifique a porté des fruits.
太平洋区域富有成。
Je leur souhaite un séjour fructueux à Genève.
我祝们对日内瓦访问富有成果。
Il a précisé qu'au sein du groupe le dialogue avait été positif et fructueux.
该组内对话积极而富有成。
Il remercie également le Secrétariat de son travail efficace.
还感谢秘书处卓有成工。
Nous nous réjouissons à l'idée de poursuivre une coopération fructueuse.
我们期待着继续开展卓有成。
Ces magazines tendent à perpétuer une vision stéréotypée de la femme.
些有助于导致对妇女抱有成见。
Sont-ils représentés proportionnellement à leur nombre au Parlement ?
们是否在立法机构有成比例代表性?
Les deux parties sont convenues de poursuivre leurs échanges féconds.
双方同意继续进行富有成交流。
Vous avez mené des consultations approfondies et fructueuses.
您曾广泛举行富有成果磋商工。
Nous estimons donc que l'année écoulée a été particulièrement fructueuse.
因此,我们认为,去年特别卓有成。
Nous espérons que la session de la Première Commission sera fructueuse.
我们希望本届第一委员会会议将富有成果。
Nous contribuerons tous à faciliter son travail productif.
我们大家都将推动其富有成工。
Ce dialogue est utile et sera toujours productif.
种对话很有益,而且必然会富有成果。
Nous espérons que la présente session de la Première Commission sera fructueuse.
我们希望第一委员会届会议将富有成果。
En outre, les cinq consultations régionales ont été des exercices enrichissants.
此外,五个区域协商是富有成做法。
J'espère que ce dialogue sera riche et fructueux.
我期待看到一次广泛和富有成果对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais Phileas Fogg avait déjà pris une résolution à cet égard.
但是福克先生好象早已“胸有成竹”了。
D’être parti avec rien en poche et d’avoir aussi bien réussi.
“口袋空空地离开,事业有成地回来。”
Les échanges ont été très fructueux, ont été chaleureux.
双方的交流是充满热情而卓有成效的。
Une entreprise féconde, qui a donné naissance à de nombreux cabris.
这一富有成效的举措,带来了许多幼崽的诞生。
Il écrit à son ancien élève qui connaît déjà quelques succès.
他写信给他以前的学生,当时加缪已经小有成就。
Redémarrage du système ! ordonna von Neumann avec assurance.
“系统重新热启动!”冯·诺伊受胸有成竹地命令道。
Mes gestes sont malsains, les vôtres sont utiles, mes urgences sont vides, les vôtres sont fertiles.
我的行为不健康,你的行为有益,我的需求是空洞的,你的需求是富有成效的。
En plus, à l'époque un chrétien, même d'Orient, n'a absolument aucun a priori sur les Arabes ou les musulmans.
此外,当时的基督,是东方基督,对阿拉伯或穆斯林完全没有成见。
Les enfants reçoivent de petites enveloppes rouges avec de l'argent à l'intérieur pour leur souhaiter richesse et réussite toute l'année.
孩子们会收到红包,里面装着钱,寓意祝愿他们全年财富满满、事业有成。
Un échange continu et fécond entre deux mondes, rejoints par la magie de l’art.
两个世界之间持续而富有成效的交流,加上艺术的魔力。
La visite du Premier ministre indien en France fructueuse sur le plan économique.
SB:印度总理对法国的访问在经济上是富有成效的。
M. Traoré a affirmé que ses échanges ave M. Déby étaient " extrêmement fructueux" .
特拉奥雷说,他与代比的交流“非常富有成效”。
Et ce dernier sens a été très productif en l'espace d'un siècle à peine.
在短短一个世纪的时间里,这最后一种感觉非常富有成效。
Pour moi, c'est un enfant qui est en train de réussir son parcours scolaire.
对我来说,他是一个学业有成的孩子。
Mais surtout, surtout, je tenais à décrire cette mobilisation quasi-permanente d’individus productifs, créatifs et résilients.
但最重要的是,我想描述一下这种几乎永久性的动员富有成效、富有创造力和复原力的个。
On n’a pas vraiment besoin de l’accompagner en tant que tel parce que naturellement il est productif.
我们真的不需要支持他,因为他自然是富有成效的。
Et en sachant ça, j'adapte mes journées à ça, à mon moment le plus productif, efficace.
知道这一点,我就让我的日子适应这一点,适应我最富有成效、最高效的时刻。
Mohammed ben Salmane signera des tas de protocoles de coopération fructueuse entre deux « allés stratégiques » .
穆罕默德·本·萨勒曼将在两个“战略盟友”之间签署许多富有成效的合作协议。
En plus d'être mystérieux, il est également bon de remplir ton emploi du temps d'activités amusantes et productives.
除了神秘之外,用有趣和富有成效的活动来充实你的日程也很好。
Bref, vous l'aurez compris, la Commune a été une période intense et féconde, bien qu'elle n'ait duré que 72 jours.
简而言之, 正如你已经明白的那样, 公社是一个紧张而富有成果的时期,尽管它只持续了 72 天。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释