有奖纠错
| 划词

Il a également organisé une visite guidée du Palais des Nations à l'intention de ces enfants et le représentant de l'UNICEF leur a distribué des cadeaux.

新闻处还为这些儿童安排导游万国宫,儿童基金代表并向其赠送礼物。

评价该例句:好评差评指正

26) Le Comité note avec satisfaction que certaines organisations non gouvernementales (ONG) bénéficient d'une autorisation permanente de visite à la maison d'arrêt de N'Djaména, mais regrette que cet accès ne soit pas accordé pour tous les lieux de détention et qu'il consiste en des visites guidées et annoncées sans possibilité de communiquer avec les détenus.

(26) 委员地注到,一些非政府组织获得了恩贾纳监狱长期授权,但遗憾是,没有给予所有拘押地点,而且是导游,并宣布不能与囚犯交谈。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à des billets de visite gratuits a été simplifié, ce qui permet aux fonctionnaires des Nations Unies, au personnel des missions permanentes auprès de l'ONU et aux retraités qui remplissent les conditions d'effectuer une visite guidée gratuite et d'offrir aux fonctionnaires et au personnel des missions une déduction de 20 % pour leurs invités.

索取赠票方法已经简化,现在合格联合国工作人员、常驻联合国代表团人员和退休人员可以免费参加导游讲解团,并为工作人员和代表团人员客人提供20%折扣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito A2

Employée : Vous souhaiteriez faire une visite guidée ?

要一个参观

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


钓具, 钓丝, 钓丝浮子, 钓线, 钓鱼, 钓鱼岛, 钓鱼岛列岛, 钓鱼的人, 钓鱼竿, 钓鱼工具,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接