有奖纠错
| 划词

Cette possibilité est prévue dans l'accord-cadre.

在需要时,卫生组织的成员国需要有偿进行调查。

评价该例句:好评差评指正

On envisage de demander à l'Organisation d'assurer contre remboursement des services de conférence complets afin de maintenir la qualité de la traduction et de l'interprétation.

目前设想,将有偿国提供所有会议服务,以保持笔译和口译服务的

评价该例句:好评差评指正

Bien que l'agriculture leur permette de combiner emploi et responsabilités familiales d'une manière adaptée, les femmes plus jeunes souhaitent employer de manière plus sélective leurs compétences et qualifications.

管在农场工作使她们可以灵活兼顾有偿就业和照管家庭的责任,但年轻妇女希望更多从战略角度利用自己的技能和资格。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动物的迅速繁殖, 动物地理学, 动物雕刻家, 动物毒素, 动物分类学, 动物杆菌病, 动物固醇, 动物痕迹的, 动物厚皮, 动物化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Si les combattants se faisaient payer, il est  donc fort probable que les auteurs des textes proposaient également leur service contre  rémunération afin de préparer au mieux les combattants.

如果战士是有偿这些文作者也提供了付费服务,以便更好准备战士。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动物解剖学的, 动物精神, 动物恐怖症, 动物流行病, 动物流行病的, 动物毛上的条纹, 动物灭绝, 动物脑子, 动物皮移植, 动物区系,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接