有奖纠错
| 划词

L'indice de renouvellement des directeurs est presque le double du taux général.

主任职类更替指数几乎是工作人员整体平均更替指数两倍。

评价该例句:好评差评指正

Un taux de rotation de 15 % a été appliqué.

在计算国际工作人员费用,使用15%更替系数。

评价该例句:好评差评指正

Partout en Europe, les taux de fécondité sont déficitaires.

欧洲各地生育率已经下降到低于更替水平。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux derniers facteurs sont également considérés comme la cause de taux de rotation élevés.

后两个因素也被认为是造成更替率过高原因。

评价该例句:好评差评指正

L'indice de renouvellement des directeurs (16,5) est le plus élevé.

主任职等更替指数最高,为16.5。

评价该例句:好评差评指正

La course au temps fait aisin vraiment partie de nos vies et il en sera toujours ainsi.

更替是而且也将永远是我生活一部分。

评价该例句:好评差评指正

Une jonchée de feuilles mortes indiquent l'alternance des saisons:l'automne s'approche .

满地落叶季节更替,秋天来了。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale pourra donc souhaiter lancer l'exécution des travaux recommandés pour la planification de la relève.

因此,联大不妨启动所建议、有关人员更替规划工作。

评价该例句:好评差评指正

Il semble bien que ce type de mécontentement soit un des facteurs du fort taux de roulement.

认为,工作人员这种特别不满情绪,可能助长工作人员更替

评价该例句:好评差评指正

La deuxième étape a consisté à calculer une projection du taux de rotation du personnel dans les Tribunaux.

第二步是确定法庭工作人员预计更替率。

评价该例句:好评差评指正

On a souligné que les États africains allaient jusqu'à accepter l'intervention en cas de changement inconstitutionnel de gouvernement.

会议强调指出,非洲各国作出极大努力,甚至在出现违宪更替政府情况下,愿意接受干预。

评价该例句:好评差评指正

Le calcul des dépenses prévues a été ajusté en appliquant un facteur de rotation des effectifs de 10 %.

对这笔估计费用进行调整适用了10%更替率。

评价该例句:好评差评指正

Les taux de rotation du personnel évoluent de façon inversement proportionnelle à la durée de vie restante des Tribunaux.

工作人员更替接按法庭关闭前余下转变。

评价该例句:好评差评指正

Le taux élevé de renouvellement des auditeurs résidents a eu une incidence sensible sur la qualité des rapports d'audit.

目前专业驻地审计员更替率大大影响审计报告质量。

评价该例句:好评差评指正

Il a été souligné que les États africains iraient jusqu'à accepter d'intervenir en cas de changement de gouvernement anticonstitutionnel.

会议强调指出,非洲各国作出极大努力,甚至在出现违宪更替政府情况下,愿意接受干预。

评价该例句:好评差评指正

Les activités humaines, comme l'utilisation de combustibles fossiles et l'altération de la couverture végétale naturelle, produisent également des aérosols.

人类活动如矿物燃料燃烧和自然表层覆盖物更替,也会产生浮质。

评价该例句:好评差评指正

Pour faire cesser le renouvellement constant du personnel, il fallait s'efforcer de rendre Nairobi plus attrayant comme lieu d'affectation.

为了制止连续不断人员更替,必须努力使这个工作地点具有更大吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Dans le pays, la sécurité et le remplacement des infrastructures sont des préoccupations omniprésentes au lendemain de la guerre civile.

安全和基础设施更替是这个内战过后国力衰弱国家最应关注问题。

评价该例句:好评差评指正

Un coefficient d'abattement pour mouvements de personnel de 2 % a été appliqué lors du calcul de l'indemnité de subsistance (missions).

计算特派任务生活津贴采用了2%更替率。

评价该例句:好评差评指正

Des changements récemment intervenus dans la direction de certains pays pourraient les amener à redéfinir les principes de leur politique commerciale.

最近一些国家领导层更替可导致对国际贸易政策议程重新定义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


氨基吡啶, 氨基苄腈, 氨基丙苯, 氨基丙烷, 氨基草酰, 氨基醇, 氨基丁酸, 氨基对伞花烃, 氨基多肽酶, 氨基二苯甲酮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

C'est d'autant plus vrai qu'un mensonge peut grossir, surtout avec le temps qui passe, les générations et les intermédiaires qui s'accumulent !

且会越来越真实,因为谎言可以随着流逝、世代更替和中增加扩大!

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

En effet, lorsque la France n'avait pas un régime présidentiel, la succession des gouvernements et leur fragilité étaient bien plus importantes.

事实上, 当法国没有总统制,政府更替及其脆弱性要大得多。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Cette date est très spéciale car pour les Japonais c’était un jour ou la saison changeait à l’origine c’était la fête seulement pour les garçons.

这个日期非常特殊,因为对于日言,这一天是季节更替一天,这一天也是只属于男孩们节日。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

La table est éclairée de trois chandeliers puis sont déposées trois soucoupes de blé germé, appelées « sietoun » , marquant le renouvellement de la nature et l’espoir d’une année prospère.

餐桌用三个蜡烛台照亮,然后,们将三碟发芽小麦放在桌上,它们被叫做“sietoun”,象征自然更替以及对来年繁荣希望。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗蓝色, 暗蓝星, 暗里, 暗里藏刀, 暗流, 暗流急湍, 暗楼, 暗楼梯, 暗楼子, 暗罗属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接