有奖纠错
| 划词

Je veux faire un stage d'été.

我想进行实习。

评价该例句:好评差评指正

Quand j’étais à l’école secondaire, j’allais tous les ans chez mon drand-père .pendant les vacances d’été.

在我念中学时,我每年去祖父家。

评价该例句:好评差评指正

De même, des étudiants pourraient être employés à temps partiel ou pendant l'été.

同样,可以让学生从事非全时工作或工作。

评价该例句:好评差评指正

Le compte rendu du cours sera publié dans les prochains mois.

欧洲空间法中心课程的记录将于今后几个月公布。

评价该例句:好评差评指正

Pendant vacances d'été,Je voudrais chercher un boulot pour gagner de l'argent, et puis accumuler des expériences.

我想在找一份工作赚点零花钱,也为了积累经验。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement devrait examiner le projet de loi lors de la session d'automne.

然而,计划在议会休会之前将《政府法案》提交议会。

评价该例句:好评差评指正

Avec la chaleur reculée, l’été va partir et espérons que les films français vont contrattaquer plus tôt!

的消退,档即将过去,待法国本土电影尽快开始反

评价该例句:好评差评指正

Elle soutient aussi des programmes de formation, des cours d'été et des programmes de mise en contact.

它还支持培训方案、学校和联系方案。

评价该例句:好评差评指正

La province de Haute-Autriche fournit un appui financier aux jardins d'enfants d'été (voir également l'annexe 1).

上奥地利州为儿园提供财政支持(另见附件1)。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons parrainé des programmes d'été pour les jeunes, afin de leur enseigner le respect de la diversité.

我们主办了青年项目,教他们尊重多样性。

评价该例句:好评差评指正

Les actes du cours seront publiés dans les prochains mois (en version papier et sur CD-ROM).

班的记录(纸面版本和CD-ROM版本)将在几个月后发表。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux vacances de poste et aux possibilités de stages d'été, elles sont regroupées dans une section « Emploi ».

在“职位”一栏将发布空缺通知和实习机会。

评价该例句:好评差评指正

L'IEPF contribue également à l'organisation des cours d'été annuels pour les pays ayant le français en partage.

能源环境协会也协助组织每年为共同使用法语的国家举办的班。

评价该例句:好评差评指正

Certaines activités ont dû être réduites ou reportées et beaucoup d'initiatives nouvelles prévues pour l'été mises en attente.

一些活动不得不缩小规模,许多在已计划的新倡议必须停止执行。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut continue d'organiser chaque année des cours d'été avec l'Institut international de recherches pour la paix de Genève.

裁研所与日内瓦国际和平研究所继续合作,每年举办裁研所-日内瓦国际和平研究所学习班。

评价该例句:好评差评指正

Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.

正在与几所欧洲大学讨论给参加该欧洲空间法中心空间法和空间政策培训班的学生授予学分问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a également fait valoir le rôle qu'il joue dans la formation en statistiques sociales grâce aux cours d'été.

锡耶纳小组还强调它在通过国际学习班活动提供社会统计学培训方面发挥的作用。

评价该例句:好评差评指正

Expérience emploi été aide les étudiants à trouver des emplois d'été reliés à leur carrière en offrant des subventions salariales aux employeurs.

工作实践方案通过向雇主提供工资补贴来帮助学生找到和职业有关的工作。

评价该例句:好评差评指正

École d'été du 28 août au 9 septembre, à Sabaudia (Italie) sur le thème de l'espace public et de l'esthétique de la ville

国际房联意大利班:8月28日至9月9日,意大利萨巴乌蒂亚。

评价该例句:好评差评指正

Le Forum organise des ateliers et diffuse des informations afin d'habiliter les filles et les garçons à promouvoir des changements de comportement.

通过在学校建立艾滋病毒/艾滋病俱乐部、组织桑族女童远足和开办班等活动,纳米比亚非洲女教育家论坛举办各种讲习班,传播有关信息,使男女生能够赞同改变行为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

Je vous les montrerai cet été, quand je rentrerai en France.

回法国时拿给你们看。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Ça n'a rien à voir avec mon job d'été.

这与无关。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Mon job d'été, c'est d'être éclusière.

是船闸管理人。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

J’ai trouvé un job d’été ! C’est un CDD assez bien payé.

找到了个!是一个资待遇还不错的短

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Mon job d'été, c'est d'être paludière.

是做盐场人。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

J'ai commencé à travailler l'été à mes 17 ans en tant que vendeuse dans un magasin de vêtements.

17岁时开始,在一家服装店做销售

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

L'université d'été de la France Insoumise se termine demain dimanche à Marseille.

法国Insoumise学校将于明天周日在马赛结束。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ils viennent chercher leur lecture d'été.

- 他们来读书。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Certains ont même revu leur planning d'été et renoncé aux vacances.

有些人甚至重新审视了日程并放弃了假

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

On poursuit ce soir notre série consacrée aux jobs d'été.

今晚,们的系列活动,专门介绍

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

A 16 ans j'ai fait un job d'été dans un magasin de matériaux de construction.

16岁时,在一家建材店做了一份

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Bien sur, tout cela agite les universités d'été du PS qui s'ouvre à la Rochelle.

当然,所有这些都激怒了在拉罗谢尔开设的PS的大学。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ca représente un quart des vacanciers de l'été, c'est-à-dire autant que l'an dernier.

这代表度假者的四分之一,也就是说与去年一样多。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Laurent Fabius interrogé en marge de l'université d'été du parti socialiste à la Rochelle.

洛朗·法比尤斯是在社会党在拉罗谢尔的大学旁接受采访的。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Selon l'article, que faut-il faire pour trouver un job d'été ?

根据这篇文章,你应该做些什么才能找到一份

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ces 2 derniers mois, notre journaliste P.-L.Monnier a expérimenté plusieurs jobs d'été.

在过去的两个月里,们的记者P.-L.Monnier经历了几次

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

NOTRE CENTRE D'ÉTÉ POUR LES 7-17 ANS EST FAIT POUR EUX !

们为 7-17 岁儿童开设的中心专为他们打造!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

Plus qu'un job d'été, pour lui, c'est une reconversion.

对他来说,这不仅仅是一份,更是一次职业转变。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Le Premier ministre a prononcé le discours de cloture de l'université d'été du parti socialiste.

总理在社会党学校发表了闭幕词。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

J.-B.Marteau: On poursuit notre série consacrée aux jobs d'été.

- J.-B.Marteau:们正在们的系列。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


迟缓率, 迟开花的, 迟脉, 迟暮, 迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接