有奖纠错
| 划词

Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

乘客们在关头尽了最的努力。

评价该例句:好评差评指正

En tout cas, il nous paraît évident qu'il est désormais extrêmement dangereux d'en acheter.

不管怎么说,购买种国债极其危险的。

评价该例句:好评差评指正

Il est nettement le plus fort.

他的力气最

评价该例句:好评差评指正

Le facteur temps est, de toute évidence, essentiel.

时间因素制约关键。

评价该例句:好评差评指正

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

该地区局势脆弱的。

评价该例句:好评差评指正

De toute évidence, la situation n'est pas tenable.

种情况不能维持的。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait à l'évidence d'une erreur technique.

一个技术性错误。

评价该例句:好评差评指正

La dernière question est d'une pertinence évidente.

最后一个问题相关的。

评价该例句:好评差评指正

De toute évidence, la situation à Gaza est très grave.

加沙局势非常严峻的。

评价该例句:好评差评指正

C'est un exercice manifeste de revitalisation de l'Assemblée générale.

会的努力。

评价该例句:好评差评指正

C'est manifestement ce dont le monde a besoin aujourd'hui.

世界目前需要的。

评价该例句:好评差评指正

Il est clair que les politiques et les programmes ne suffisent pas.

只有政策和方案不够的。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, il est tout aussi clair que cela n'a pas été suffisant.

但是,些利益不够的。

评价该例句:好评差评指正

C'est sans doute l'une des grandes leçons de cette opération.

种行动的深刻教训。

评价该例句:好评差评指正

Mais ces mesures ne sont visiblement pas suffisantes.

但是,些步骤不够的。

评价该例句:好评差评指正

C'est certainement la bonne manière d'envisager les choses.

看待它的正确方式。

评价该例句:好评差评指正

Le logement est certainement l'un des besoins humains les plus fondamentaux.

住房最基本人类需要之一。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc clair que tout cela a été planifié à l'avance.

因此,事先计划的。

评价该例句:好评差评指正

De toute évidence, cette situation ne peut durer.

延续种情况不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

La réponse à la question est à l'évidence « non ».

个问题的答案“不”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


domicilier, domifen, dominance, dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Depuis quand

Personne visiblement juive, personne visiblement musulmane.

显然犹太人,显然伊斯兰教徒。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le pays du fromage, c'est évidemment la France.

奶酪之国显然法国。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Là, apparemment, c'est une crêpe à emporter.

那个显然煎饼外卖。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Le but étant en fait d'apporter un côté sucré bien évidemment à la limonade.

目的显然使汽水变甜。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, ça, ce sont clairement des pommes.

所以,显然苹果。

评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

De toute évidence, c'était un jour d'examen.

显然在进行考试。

评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais apparemment, ce n'était pas du tout ce qu'il aurait fallu dire.

显然句错话。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les craquelins sont apparemment sucrés et croustillants.

显然又甜又脆。

评价该例句:好评差评指正
·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

De toute évidence, c'était Hagrid lui-même qui l'avait fabriquée.

显然海格自己动手做的。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Mais là, forcément, ça prend un peu plus de temps.

显然需要一些时间的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Julien est apparemment le plus grand de ses frères.

Julien 显然兄弟中最高的。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

La première étape, c'est bien évidemment de s'attaquer à la pâte.

第一步,显然打面饼。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Allez sur la boxe, supère, arrière évidemment.

冲上抛台,上面,显然后方。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc évidemment la compréhension est très très très importante.

所以,理解显然非常重要的。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ce surnom lui venait sans doute de son adresse à manier des armes à feu.

塔卡夫显然以善打枪得名的。

评价该例句:好评差评指正
·特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Je suis sans aucun doute moins rapide qu'avant.

“我显然比过去迟钝了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le Jondrette venait évidemment de rentrer.

容德雷特显然刚刚回来。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Elle voyait la surface de Jupiter.

显然木星表面。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ce sera évidemment l'année des Jeux olympiques et des Jeux paralympiques.

明年显然奥运会和残奥会的一年。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et moi dans ma tête, c'est la sardine, évidemment.

而我心里想的显然,沙丁鱼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dommage, dommageable, dommages-intérêts, domotique, domperidone, domperidoni, domptable, domptage, dompter, dompteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接