Société de développement de logiciels, les ventes de vêtements fournisseur de solutions d'affaires.
本公司集软件开发、销售为体服装企业解决方案供应商。
Et c'est le cas complexe de cet Indien qui va permettre de la tester.
这个印第安人复杂案例会测试这方案效果。
Votre apport a été important dans le projet.
您提供东西对方案很重要。
Elle permet de restituer au milieu naturel une eau de grande qualité.
,这是实施先进技术解决方案来处理污水和污泥,同时它有助于恢复自然水质。
Selon les besoins du client, de fournir la solution complète de refroidissement.
根据客户要求,提供完全散热解决方案。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
人们正在研究个方案,要把巷子里所有小店铺都通上电!
Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.
这上,而不必份解决方案。
Batterie Lithium-Ion IC protection, batterie lithium-polymère et chargeur programs pour protéger les IC.
锂电池保护IC、聚合物锂电池充电方案及充电保护IC。
Offrent aux clients des solutions professionnelles pour l'exposition.
为客户提供专业展览解决方案。
Anti-dérapant tuiles de plancher en verre importés.Espagne verre.Mate Saver Si des États-Unis.Économie d'énergie conception.
进口防滑玻璃地砖.西班牙玻璃粉.美国思玛特节电器.节电方案计.
D'autres ont pris des mesures pour aider les femmes à mener des travaux de recherche.
有些大学还制定了支持妇女从事研究工作方案。
Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.
美国以多种方式向技术合作方案提供援助。
Les États-Unis apportent aussi des contributions extrabudgétaires pour financer les programmes d'autres départements de l'AIEA.
美国还提供预算外捐款支持原子能机构其它部方案。
La nécessité de trouver un règlement pacifique, juste, durable et global du conflit est criante.
急需找到该冲突和平、公正、持久和全面解决方案。
Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.
另外还拟议立个新次级方案4,“政策、评价和培训”。
J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.
我敦促国际社会支持扩大建立信任措施方案。
Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.
他认为委员会希望按照提议工作方案行事。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗工作人员在整个阿富汗开展工作。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工作人员中许多人从开始就直为方案工作。
Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.
五个中欧和东欧国家缔约方,有即完成,有正在起草国家行动方案案文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Franchement, à ce stade, faites l’amour et mariez-vous, je vois que ça comme solution.
说实话,这样的话,解决案就是做爱后结婚吧。
L’Europe s’engage, pleinement, dans la construction de la réponse internationale à la pandémie.
欧洲充分致力于构建针对本次疫情的全球解决案。
Les solutions de demain ne pourront être les habitudes d'hier.
昨天的习惯无法成为明天的解决案。
Et c'est comme ça qu'on dessine un projet.
如此,们案。
Nous devons aussi porter une réponse européenne.
们也应当在欧洲寻求解决案。
J'ai vraiment créé une solution à un problème que j'avais quotidiennement.
建立了一个解决案,以解决的日常问题。
Pour lutter contre ces catastrophes, des solutions existent.
为了对抗这种严重情况,有一些解决案被提出。
Mais vous croyez vraiment que c'est la solution en fait ?
但你真的认为这是解决案吗?
En fait la solution est dans ma poche.
事实,解决案就在的口袋里。
Quand on accepte d'appeler ça démocratie, on n'arrive même pas à formuler la solution.
当们接受称其为民主时,们甚至无法提出解决案。
Quelles sont plus précisément les tâches à faire pour réaliser cette solution en pratique?
更具体地说,在实践中实现此解决案需要完成哪些任务?
Parce qu'il s'agit d'un projet de justice et de progrès social.
因为这是一个关乎社会正义与进步的案。
Dans cette vidéo, je vais vous donner des solutions.
在这个视频中,将为您提供一些解决案。
Je ne vois pour cela qu'une seule solution.
只看到一个解决案。
Tout le monde préfère trouver rapidement une solution.
所有人都希望快点找到解决案。
Pensez-vous que les hommes politiques apportent des solutions concrètes?
你们认为政治家提供了具体的解决案吗?
On va l'utiliser pour proposer une option, une alternative.
们用après来提出一个选项,一个替代案。
Alors pour contourner ce problème, une solution est déployée.
为了解决这个问题,部署了一个解决案。
Mais en 1959, des négociations entre toutes les parties accouchent finalement d'une solution.
在1959年,各的谈判终于产生了解决案。
Arrête ! il doit bien y avoir une solution.
停!必须有一个解决案。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释