有奖纠错
| 划词

Admission de nouveaux Membres à l'Organisation des Nations Unies (D.19).

新会员加入联合国(草19)。

评价该例句:好评差评指正

Admission de nouveaux Membres à l'Organisation des Nations Unies (point 19).

新会员加入联合国(项19)。

评价该例句:好评差评指正

Admission de nouveaux Membres à l'Organisation des Nations Unies (P.20).

新会员加入联合国(临20)。

评价该例句:好评差评指正

Admission de nouveaux Membres à l'Organisation des Nations Unies (point 20).

新会员加入联合国(项20)。

评价该例句:好评差评指正

Admission de nouveaux Membres à l'Organisation des Nations Unies (D.20).

新会员加入联合国(草20)。

评价该例句:好评差评指正

Admission de nouveaux membres à l'Organisation des Nations Unies (art. 136).

新会员加入联合国(第136条)。

评价该例句:好评差评指正

Admission de nouveaux Membres à l'Organisation des Nations Unies (art. 136)2.

新会员加入联合国(第136条)。

评价该例句:好评差评指正

Admission de nouveaux Membres à l'Organisation des Nations Unies (art. 136)1.

新会员加入联合国(第136条)。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, deux visites sont organisées pour présenter l'ONU et ses travaux aux nouveaux membres.

织两次新会员的访问,介绍联合国及其工作。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi enfin de souhaiter la bienvenue à l'État de Tuvalu en tant que nouveau Membre de notre Organisation.

我还要欢迎图瓦卢成为联合国新会员

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais aussi souhaiter une chaleureuse bienvenue au Monténégro en sa qualité de nouveau Membre de l'ONU.

与此同时,我热烈欢迎黑山加入联合国,成为新会员

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais aussi féliciter la Suisse en sa qualité de nouveau membre de la famille de cette instance mondiale.

我还要祝贺瑞士成为本世界织大家庭的新会员

评价该例句:好评差评指正

En vertu de l'article 83 du Règlement intérieur de l'Assemblée, la majorité des deux tiers est requise pour l'admission de nouveaux Membres.

根据大会议事规则第83条,新会员须经三分之二多数票通过。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons la bienvenue à l'Andorre en tant que nouveau membre remplissant pleinement les critères de participation au système des sommets.

我们欢迎安道尔,作为新会员充分分享首脑会议制度一员的一致性和标准。

评价该例句:好评差评指正

En vertu de l'article 83 du Règlement intérieur de l'Assemblée, la majorité des deux tiers est requise pour l'admission de nouveaux Membres.

根据大会议事规则第83条的规定,新会员须经三分之二多数票通过。

评价该例句:好评差评指正

Les cinq États successeurs ont été admis à l'ONU en tant que nouveaux membres et se sont depuis acquittés de leurs obligations financières envers celle-ci.

五个继承国都以新会员身份加入联合国,加入后都履行了对本织的财政义务。

评价该例句:好评差评指正

Conformément au paragraphe 2 de l'Article 4 de la Charte, l'admission de nouveaux Membres se fait par décision de l'Assemblée générale, sur recommandation du Conseil de sécurité.

根据《宪章》第四条第二项,新会员须由大会依据安全理事会的建议作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Conformément au paragraphe 2 de l'Article 4 de la Charte, l'admission de nouveaux Membres se fait par décision de l'Assemblée générale, sur recommandation du Conseil de sécurité.

根据《宪章》第四条第二项,新会员须由大会依据安全理事会的建议作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Conformément au paragraphe 2 de l'Article 4 de la Charte, l'admission de nouveaux Membres se fait par décision de l'Assemblée générale, sur recommandation du Conseil de sécurité.

按照《宪章》第四条第二项的规定,新会员须由大会根据安全理事会的推荐作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à saisir cette occasion pour féliciter un nouveau Membre de notre Organisation, Tuvalu, et lui souhaiter un bon départ dans les travaux de la présente session.

我还要借此机会向我们织的新会员图瓦卢表示祝贺,我祝愿它在本届会议的工作中有一个成功的开端。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


病理生理, 病理生理学, 病理性骨折, 病理性脱位, 病理性心动过缓, 病理性性情改变, 病理学, 病理学家(的), 病理状态, 病历,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第一卷

Toute « nouvelle recrue » à qui les Verdurin ne pouvaient pas persuader que les soirées des gens qui n’allaient pas chez eux étaient ennuyeuses comme la pluie, se voyait immédiatement exclue.

随便哪个“新会员”,要是维尔迪兰能说服承认别晚会全都跟连阴天那样无聊乏味话,那就马上要给轰将出去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病情, 病情的缓和, 病情的加重, 病情轻微, 病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接