有奖纠错
| 划词

Si on vous demande de patienter quelques instants, évitez de vous affaler sur un divan ou un fauteuil.

你被要求耐心地等待刻,请不要懒散地斜靠上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lettres de créances, lettrine, lettrisme, lettsomite, leuc(o)-, leucacanthe, leucanémie, leucanie, leucantérite, leucargyrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Là, il ramassa une arbalète posée contre un tronc.

那里拿一把斜靠一棵树的弩。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Elle grignotait, assise de côté sur un siège en forme d’x et placé de travers.

侧身坐斜靠餐桌的一张X形椅脚的椅子啃蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Puis, toute frissonnante d’être restée en camisole à l’air vif de la fenêtre, elle s’était assoupie, jetée en travers du lit, fiévreuse, les joues trempées de larmes.

站立窗前,冷风穿透了的胸衣,不由地全身战栗来,有些昏昏欲睡,斜靠;焦躁不安的等待煎熬着,泪水浸透了脸颊。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

La technique c'est d'aller au contact de l'arête mais en ayant le fil de la lame contre l'arête voilà il faut le tenir vraiment à l'oblique contre l'arête, c'est important.

该手法是让刀片与鱼骨接触,但刀片的刀刃紧贴鱼骨,这里,你必须把它斜靠鱼骨,这很重要。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Les deux hommes se retournèrent, et virent à travers les barres de la rampe la tête maladive de la Carconte ; elle s’était traînée jusque-là et écoutait la conversation, assise sur la dernière marche, la tête appuyée sur ses genoux.

两个人转过头去看到了一脸病容的卡尔贡特娘们斜靠楼梯的栏杆因为被谈话的声音所吸引,所以有气无力地把自己拖下了楼梯,坐最下面的楼梯,把刚才的谈话都听去了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


leucitoèdre, leucitoïde, leucitophyre, leucittuf, leuco, leucoagglutination, leucoblaste, leucocidine, leucocrate, leucocyclite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接