C'est le premier texte écrit par cet auteur.
是个作家写第一篇。
Il s'aide d'un dictionnaire pour traduire un texte.
他借助词典翻译一篇。
Je vais écrire un papier sur l'économie.
我要写一篇关于经济。
J'ai appris ce texte par cœur .
我用心背篇。
C'est un passage difficile à comprendre.
段很难懂。
Il n'y a pas, dans le journal, un seul article sur la grève d'hiver .
报纸上一篇有关冬季罢工都没有。
C’est article nous présente un nouveau type de café.
介绍了一种新式咖啡。
La linotype permet au compisiteur de frapper directement ses textes sur un clavier.
而整排铸机使工人能够直接在键盘上打出。
S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.
再后面部分会附上注释。如果您还有不地方,请提问,谢谢。
Et enfin un article qui ne parle pas des Français comme grognons… ouf !
毕竟个没有抱怨法国人,已经不错了。
Tous ces articles sur le scandale du téléphone sont faciles, un peu trop faciles.
所有涉及到电话暴光都很一般,太一般了。
Cette question peut fournir la matière d'un article.
个问题可作为题材。
La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.
报刊每天都发表,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。
Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.
他打算再写一篇反对战祸。
Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite.
要弄懂段, 还得念下面一段。
Il a besoin d'un dictionnaire Francais-Chinois pour traduire ce texte.
他需要一本法汉词典来翻译篇。
Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.
段被整段引用到某书里。
Quel est le but de cet article ?
篇目是什么?
Donc je veux ecrire une petite article en français pour le commémorer un peu.
所以我想用法语写一篇小来纪念一下。
Le but de l'exercice est d'expliquer ce code.
个习题目(要求)是解释个代码(在最后)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est besion de rappeler qu'un bref article est bien différent d'un essai philosophique!
有必要提醒(大家),一篇短小简单的文章和一篇哲学论文是很不相同的!
Cet article doit paraître dans le prochain numéro.
这篇文章会在下一期报纸上刊登出来。
Si tu as une machine à écrire, prête-le-moi ce soir, je dois taper un article.
如果你有打字机的话,今晚借我一下:我得打一篇文章。
Il écoutait beaucoup de chansons- Brassens, Renaud...- et il écrivait des textes...
很多Brassens,Renaud的歌。也写文章。
C'est un bon sujet. Tu vas écrire un article.
这是个主题。你来写篇文章。
Bien que très concurrencés, elle reste néanmoins le lieu privilégié d’enquêtes ou de reportages.
虽然竞争很,日报仍最适合登载调査和报道文章。
Paradoxalement, aujourd'hui, je suis peut-être plus capable d'écrire le genre d'essais que je faisais avant.
具有讽刺意义的是,今天我可能写不了以前写的那种文章了。
Écire un texte clair sur différents sujets en expliquant votre opinion de manière argumentée.
你还能清楚地写有关各种主题的文章,通过论证来解释自己的观点。
Mais entre-temps, j'ai vu passer des articles disant que la série faisait un carton.
与此同时,我看到文章说该剧很受欢迎。
Donc, j'ai une manière d'écrire qui est un peu enfantine et très spontanée.
所以我写文章的方式有一点幼稚,非常随性。
Mais entre-temps, j’ai vu passer des articles disant que la série faisait un carton.
在此期间,我看到有些文章说这部剧非常火。
Je vais mettre le lien dans la description si vous voulez lire son article.
如果你们想看的文章,我会把链接放在描述处。
Tu pourrais me relire ce passage ?
你可以再读一遍这篇文章吗?
Cette personne me remerciait pour les textes que j'écrivais, Ah bon ?
这个人感谢我写的文章,啊?
Je suis devenu journaliste scientifique, et j'ai écrit un article sur les jeux d'échecs.
我成为了一名科学记者,并撰写了一篇关于国际象棋的文章。
Mais.... les documentaires sur les populations nomades, c’est toujours magnifique, hein ?
是,有关流浪者的那些文章,这真是不可思议,不是吗?
Et même les bons traducteurs ne rendent jamais complètement l'esprit de l'original.
即便是优秀的翻译,也无法将文章的本意完全翻译出来。
Elle examine les papiers des journalistes et les corrige.
她检查记者的文章并且做出修改。
De temps en temps ça me donne des idées d'articles pour la revue.
慢慢的,这给我为杂志写文章的提供了很多灵感。
Écrire un texte clair sur différents sujets en expliquant votre opinion de manière argumentée.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释