Déjà présente à l'école primaire, celle-ci va être généralisée au collège cette année.
新教育法力推素质教育,重抓学生的个人能力而分数。
L'enseignement de ce professeur est efficace.
这位教师的教育法是有效的。
Au Belize, l'éducation est régie par la loi sur l'éducation, qui est régulièrement modifiée.
伯利兹的教育工作依照《教育法》进行。
Selon l'article 16 de la loi sur l'enseignement obligatoire, il est interdit d'insulter ou d'agresser les enseignants.
《务教育法》第l6条规定:“禁止侮辱、殴打教师,禁止体罚学生”。
La loi sur l'instruction publique interdit toutes les formes de discrimination.
《公共教育法》禁止一切形式的歧视。
La loi sur l'éducation consacre le principe de l'égalité des chances.
《立陶宛共国教育法》确定了机会均等原则。
Conformément à la loi relative à l'éducation, l'éducation de base (9 années) est obligatoire.
根据塔吉克斯坦共国《教育法》,普通基础(九年制)教育是务教育。
Le droit des adultes à l'éducation est reconnu dans la loi sur l'instruction publique.
成年人的受教育权利在《教育法》中得到承认。
La loi sur l'éducation garantit une éducation gratuite et obligatoire entre 6 et 16 ans.
教育法保证6到16岁儿童可获得务教育。
L'Argentine a adopté a adopté des directives pour appliquer « la loi nationale de l'éducation sexuelle ».
阿根廷通过了课程指导方针,以实施基本的“国家性教育法”。
L'enseignement est obligatoire en vertu de l'article 22 de la loi sur l'enseignement.
根据《教育法》第22条,儿童有上学的务。
Le projet d'ordonnance nationale sur l'enseignement obligatoire a-t-il été adopté?
《务教育法》草案是否已经通过?
Conformément à la loi sur l'enseignement supérieur, ce niveau d'enseignement comprend l'enseignement technologique et l'enseignement universitaire.
根据《高等教育法》,高等教育包含技术教育大学教育。
Dans les écoles, les châtiments corporels étaient illégaux en vertu de la loi sur l'enseignement scolaire.
根据《学校教育法》,体罚在学校中是法的。
Le Comité note par ailleurs qu'une loi sur la qualité de l'enseignement est en cours d'élaboration.
委员会还注意到,目前正在拟定《高质量教育法》。
Conformément à la loi de la République arménienne relative à l'éducation, l'enseignement secondaire et primaire est obligatoire.
根据《亚美尼亚共国教育法》,中等教育阶段,包括小学中学,是务教育。
La formation des juges et des procureurs est régie par la loi sur la formation des magistrats.
对法官检察官进行教育培训,是《司法机构教育法》所规定的。
La loi sur l'enseignement supérieur prévoit que l'étude à distance constitue une forme de formation permanente (art 123).
《高等教育法》将远程教育设想为继续教育的一种形式(第123条)。
La loi sur l'éducation garantit l'éducation secondaire gratuite et obligatoire pour tous les citoyens, filles et garçons.
《阿塞拜疆共国教育法》保证对我国所有公民无论男女实行务制中等教育。
De plus, la loi sur l'enseignement obligatoire impose à tous les parents l'obligation d'envoyer leurs enfants à l'école.
此外,《务教育法》把父母送孩子上学定为法定务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un pédagogie de l'égalité valable dès la 6e appréciée par les parents - D'abord, à l'achat, ça ne coûte pas cher.
- 从六年有效的平等教育法, 受到家长的赞赏 - ,买时,它的成本并不高。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释