Il s'est retireé de la vie politique.
他退出了政。
Actuellement, les femmes sons sous-représentées dans le paysage politique.
目前,女在政的数不足。
Ces programmes ont profité de la participation de nombreuses personnalités.
许多政要参加了这些案活动。
Toutefois, cela est connu dans le milieu politique à Kampala.
不过,这在坎帕拉政是所共知的事。
Pour la représentation des femmes en politique, la France s'acheminait vers la parité.
关于女在政的代表数,法国正在平等进。
Depuis cet instrument guide les législateurs et les décideurs.
该公约继续是立法者和政的灵感来源。
En politique, 63 des 452 candidats en lice pour les élections étaient des femmes.
在政,参加竞选的452名候选中有63名是女。
C'est non sans raison que certaines responsabilités politiques bosniaques se sont émues à cette perspective.
许多波斯尼亚政当然对这一前景感到相当不安。
Les individus pris pour cible étaient des hommes politiques ou des journalistes influents.
这些袭击的目标员或是政,或是有影响的记者。
Cette question s'adresse à chacun d'entre nous, politiques et citoyens.
这个问题是针对我们所有的,包括政和公众。
La proposition jouit d'un large soutien dans les milieux politiques et sociaux au Maroc.
这个提议已经得到了摩洛哥政和社会各的广泛支持。
Ils ont lancé des attaques-suicide contre le Président, l'ancien Premier Ministre et d'autres dirigeants politiques.
他们曾企图使用自杀式袭击式杀害总统、前总理和其它政领导。
Les délégués étaient des personnalités politiques, économiques et religieuses et des représentants de la société civile.
代表包括政、商和宗教的领导以及民间社会代表。
L'expansion actuelle des idées racistes et xénophobes dans certains cercles politiques en est d'autant plus alarmante.
当前种族主义和仇外心理在某些政的发展尤其令担忧。
Mais les droits de l'enfant ne se limitent pas à la ratification de conventions.
然而,儿童的权利不仅局限于批准各项公约,这包括父母、教师、教育工作者和政官员采取需要的日常行动。
L'insuffisance de l'aide financière est un des plus grands obstacles à l'accès de la femme aux fonctions politiques.
缺乏财政援助是提高女在政地位的最大障碍。
La participation de la femme dans le domaine politique au cours de la décennie écoulée a été remarquable.
在过去10年中,女在政中的作用日益明显。
Le Groupe de travail condamne l'exploitation des concepts racistes et discriminatoires par les responsables politiques et communautaires.
工作组谴责政和社区领导利用种族主义和歧视性概念的做法。
Nous, la classe politique et dirigeante, sommes tenus de penser aux enfants, même en dehors des fêtes.
即使在节日过后,我们作为政和决策者也应该继续重视儿童。
De même, dans certains cercles politiques aux États-Unis, des appels semblables ont été lancés au Président de ce pays.
美国的政也该国总统发出了类似的呼吁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu verras là tout le monde officiel.
将来在晚会上看界的全部人物。
La journaliste : Pourquoi les femmes hésitent-elles à entrer en politique ?
为什么女性对进入界很犹豫呢?
Surtout en politique, il est nécessaire à ceux qui veulent parvenir d'aller avec le gros de l'armée.
尤其在界,想向上爬的人跟大队人马走不可。
Mais les banquets ayant tourné à la révolution, Barrot s'était retiré, horrifié de voir une république renverser le roi.
但运动已经变成了革命,当时巴罗特已经退出界了,但对共和国推翻王室感到无比震惊。
Professeur à Harvard, son talent est repéré par les milieux politiques.
作为哈佛大学教授,他的才华被界看中。
On a entendu l'émotion et la colère du président Biden et de responsables politiques.
们听到了拜登总统和界人士的激动和愤怒。
Ce sont des réquisitions sévères qui ont fait réagir une grande partie du monde politique.
这些严厉的要求引起了界很大一部分的反应。
A Paris, des politiques, des personnalités et 100.000 citoyens étaient présents.
在巴黎,界人士、名人和十万市民出席了会议。
Très peu de monde rend hommage à Jean-Marie Le Pen dans la classe politique.
界几乎没有人向让-玛丽·勒庞致敬。
Même les politiques adoptent cette technologie.
甚至界人士也在接受这项技术。
Son fils a choisi cette date très symbolique pour annoncer qu'il allait lui aussi faire de la politique.
他的儿子选择了这具有象征意义的日子来宣布他也将进入界。
A 42 ans, cet ancien banquier récemment arrivé en politique a connu une ascension fulgurante.
这位 42 岁的前银行家最近进入界,经历了迅速崛起。
C'est chez Goldman Sachs qu'il fait ses armes dans le domaine de la finance avant d'entrer en politique.
在高盛进入界之前,他在金融领域崭露头角。
Des personnalités chinoises et japonaises des secteurs politique, économique, académique, médiatique et universitaire y ont participé.
来自界、经济界、学术界、媒体界和学术界的中国和日本人士参加了会议。
Du reste, Piotr MOSZYNSKI la presse et des hommes politiques s'inquiètent de la propre santé mentale du milliardaire.
此外,媒体和界人士担心这位亿万富翁自己的心理健康。
La junte est accusée de vouloir utiliser ce procès pour écarter définitivement l’ancienne Première ministre de la politique.
军府被指控希望利用这次审判将这位前总理永久地从界移除。
Politiques et professionnels du tourisme souhaitent voir revenir les touristes chinois en France, des touristes qui dépensent beaucoup.
界人士和旅游专业人士希望看到中国游客重返法国,这些游客花费很多。
Ancien dentiste reconverti dans l'agriculture et récemment dans la politique, Ghassan Germanos est très actif sur les réseaux sociaux.
前牙医转行从事农业,最近转入界,Ghassan Germanos 在社交网络上活跃。
Au-delà du caractère historique de l'évènement, cette entrevue informelle a surpris de nombreux observateurs dont les politiques locaux.
除了事件的历史性质之外,这次正式采访还让包括当地界人士在内的许多观察人士感到惊讶。
Le leader insoumis incarne cette " fascination russe" très présente dans une partie de la classe politique française.
。 这位不屈的领袖体现了法国界一部分人中盛行的“对俄罗斯的迷恋” 。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释