Quand passe la bande-annonce de Twilight, les filles de la salle sont en émoi.
当播《暮光之城》预告片时,放映厅里姑娘都很激动。
Les films présentés à ce festival dépeindront la vie quotidienne en zone aride.
国际电影节放映电影将反应干地日常生活。
Les films projetés au festival montreront la vie quotidienne dans les zones arides.
国际电影节放映电影将反映旱地日常生活。
Plusieurs délégations ont dit être impressionnées par le court-métrage susmentionné.
若干代表团指出,放映片印象深刻。
L'enquête du Conseil sur la projection de ce film est en cours.
BFC放映这部影片调查正在进行。
Pologne et le Programme alimentaire mondial (PAM), une projection spéciale du film Blood Diamond.
,联合国华沙新闻中心与波兰华纳兄弟公司和世界粮食规划中心合作组了《血钻石》电影专场放映。
La première de ce film a également été promue par le Centre de Panama City.
巴拿马城联合国新闻中心也举办了该电影首次放映。
Un film-vidéo thématique sera projeté à 10 heures.
上午10时将放映与主题相关录象。
Un bref documentaire vidéo sur la situation des femmes au Guatemala est projeté.
放映了一个、介绍危地马拉妇女境况文献录像片。
7 ans après l’invention du cinéma, le réalisateur français Georges Méliès présente son “Voyage dans la Lune”.
在电影发明后第7年,法国导演乔治•梅利埃放映了他《月球之旅》。
Disponible en DVD depuis plusieurs mois, Avatar ressortira au cinéma le 1er septembre avec 9 minutes inédites supplémentaires.
9月1日阿凡达将在电影院额外放映时长9分钟未放映片段。
On le voit dans la présentation des films subventionnés par l'État dans les salles de cinéma commerciales.
在商业电影院放映国家资助电影表现了上述精神。
Cette disposition fait donc de pratiquement tous les Singapouriens qui accueillent des séances de projection privées des contrevenants.
因此,这一规定使得几乎所有接待该私人放映活动新加坡人违反了该法。
Avant sa mort, il s'était rendu dans les régions rurales du Punjab pour montrer des films sur le Christ.
Prabash一直在Punjab乡间巡游,放映关于耶稣影片。
Mais dans les faits, le contrôle desdits centres n'est pas rigoureux ce qui peut donner lieu à quelques déviations.
但实际上,上述放映中心监督并不严格,这就有可能出现违规现象。
Il abrite souvent des conférences de presse, des réunions d'information et des séances de projection de films concernant le Tribunal.
这里经常举行新闻发布会和情况介绍会,并放映关于法庭电影。
Les organisateurs du Cinéma Numérique Ambulant vont, par exemple, demander à des photographes de prendre le public qui assiste aux projections.
比如说,移动数字影院组者将要求摄影师拍摄来参观放映人,而观众自己也会自己拍摄自己。
Il a également présenté un diaporama spécial intitulé « Photo Story » (reportage photographique) sur la visite du Secrétaire général dans la région.
又特别提供了关于秘书长访问该地区幻灯放映“图片报道”。
En outre, on contrôle la délivrance de permis pour des films projetés et distribués sur le territoire de la Fédération de Russie.
除此之外,在俄罗斯联邦境内放映和发行电影租赁许可证发放进行监督。
Les représentants du Conseil se sont vu refuser l'accès à la salle de projection et n'ont pu y entrer que bien plus tard.
他拒绝该官员进入放映电影房间,到了更晚时候才让他入场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils entrent ensuite dans la salle obscure.
然后便走进熄了灯放映厅。
Les enfants ne regardent pas seulement le film après la projection.
孩子们不仅仅看放映电影。
Car le décret règlemente aussi la projection des films parlant ou chantant de langue étrangère.
因为该法令还限定了用外语说话或电影放映。
Le jury du festival y assiste pour pouvoir se faire un avis sur le film projeté.
参加电影节有评审团,他们会对放映电影发表看法。
Ce jury a vu une sélection de films en compétition choisis et projetés spécialement pour le festival.
评审团会观看那些专门为电影节选择并放映参赛影片。
Exemple, les sabres laser combinent les sons enregistrés d'un vieux projecteur de cinéma et du grésillement d'une télévision.
例如,光剑结合了旧电影放映机录制声音和电视爆裂声。
Pour le moment, Disney, c'est des courts-métrage d'animation au cinéma, des long-métrage d'animation au cinéma et des bande-dessinées.
迪士尼在电影院放映主要是动画短片、动画长片和连画。
La souris apparaît dans deux courts métrage test puis dans un court-métrage qui doit être diffusé au cinéma.
米现在两部测试短片中,然后又现在一部。必须在电影院放映短片中。
Et j'ai bien fait, puisqu'après il viendra voir les épisodes qui sont projetés dans un cinéma, les trois premiers.
我当时决定是对,因为后来他来电影院看了放映《巴黎公社》前三集影片。
Le festival s'ouvre toujours plus au monde, se soucie peu des questions diplomatiques, projette des films censurés dans leur pays.
电影节越来越多地向世界开放,很少关心外交问题,放映在他们国家被禁电影。
L'un des 1ers court- métrages à être présentés à la même époque est intitulé Arrivé d'un train à La Ciotat.
第一部同时放映短片是《一列火车在拉西奥塔到达》。
Peter était figurant et n'aurait pour rien au monde raté la projection à Clermont-Ferrand.
彼得是临时演员,他绝不会错过在克莱蒙费朗放映任何影片。
Le dernier film en compétition a été projeté au festival de Cannes.
ZK:最后一部参赛影片是在戛纳电影节上放映。
Tout ce qui est dépistage pour l'année, on a dit que c'était complet.
- 今年所有放映,我们说它已经完成。
L'événement de Cannes, aujourd'hui, c'est la présentation du film de W.Anderson, " Asteroid City" .
今天戛纳活动是 W.Anderson 电影《小行星城》放映会。
Ce sont des films toujours à l'affiche.
这些是仍在放映电影。
Mais mardi t'as déjà la projection du film de Kechiche.
这周二你已经有柯西胥电影放映会了。
La controverse aux États-Unis autour d’une vidéo projetée lors d’une conférence pour les partisans de Donald Trump.
美国围绕在一次为唐纳德·特朗普支持者举行会议上放映视频引发争议。
Il s'agit en réalité de la distribution du film " Club Zero" de l'Autrichienne J.Hausner, projeté aujourd'hui.
这实际上是今天放映奥地利人 J.Hausner 电影“零俱乐部”演员阵容。
Je me rends au Festival International de Toronto, pour présenter le film " Le prix du succès" .
我要去多伦多国际电影节上放映电影《成功代价》。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释