有奖纠错
| 划词

En 2006, développé une approche intégrée multi-fonctionnel projecteurs numériques TV et un projecteur d'origine.

2006年研开发了功能一体数码放映和家用投影电

评价该例句:好评差评指正

Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.

式录、电及录和幻灯放映先到先拿的方式提

评价该例句:好评差评指正

Des magnétoscopes multistandard, des lecteurs de DVD, des appareils de télévision et des projecteurs vidéo peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.

式录、DVD播放、电及录放映先到先拿的方式提

评价该例句:好评差评指正

Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives et rétroprojecteurs peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.

式录、电及录和幻灯放映及高架放映先到先拿的方式提

评价该例句:好评差评指正

La salle de documentation du Bureau a été réorganisée et contient maintenant des documents classés, un téléviseur, un magnétoscope et un accès limité à l'Internet.

办事处的资料室正在进行重组,包括给资料分类,使用电、录放映和有限的因特网接入等技术。

评价该例句:好评差评指正

En outre, compte tenu de la répartition géographique du personnel et des locaux, la mise en commun de matériel tel que rétroprojecteurs, grosses déchiqueteuses, photocopieuses s'est avérée impossible.

此外,由于工作人员和设施的地理分布情况,他们无法共同使用某些大型器材,如放映、重型削纸器、复印等。

评价该例句:好评差评指正

Avant de terminer, je voudrais attirer l'attention de l'Assemblée sur les deux écrans géants derrière cette tribune, les caméras à haute définition derrière les sièges des représentants et les deux projecteurs de chaque côté du balcon.

最后,我提请大会注意主席台后的两块巨大的屏幕、代表席位后面的高清晰度照相和看台两边的两个放映

评价该例句:好评差评指正

Les chaînes de radio et de télévision ont commencé à diffuser des émissions spéciales présentant les questions concernant la femme de façon moderne, dont un programme sur la femme et les élections municipales et une émission intitulée « Sous les projecteurs ».

无线电台和电已开始播放有关现代妇女问题的特别节目,包括妇女方案、市政选举和题为“放映下”的节目。

评价该例句:好评差评指正

Un programme particulièrement novateur du Tribunal consiste en résumés vidéo des procès produits par le Bureau des affaires publiques du Tribunal pour une diffusion dans les provinces de Sierra Leone, dans le cadre du programme de sensibilisation du Tribunal, au moyen d'unité vidéo mobiles.

特别法庭公共事务处开展了一个非常有创意的方案,它作审讯过程的摘要录在各省开展外展活动时使用,法庭外展方案用放映在塞拉里昂放映这些录

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


emblave, emblaver, emblavure, emblée, emblématique, emblème, embobeliner, embobinage, embobiner, emboire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生环境科普

Exemple, les sabres laser combinent les sons enregistrés d'un vieux projecteur de cinéma et du grésillement d'une télévision.

例如,光剑结合了旧电影放映机录制的声音和电视的爆裂声。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Ça parle tellement de cinéma qu'on y voit un gros projecteur dès le générique, qui laisse ensuite sa place à un FILM DANS LE FILM.

它如此与电影相关,以至一开场就出现了一个巨大的放映机,随后镜头切换到“电影中的电影”。

评价该例句:好评差评指正
循序渐法语听写初级

Ils filmaient l’arrivée d’un train, des gens qui sortaient du travail, ils ont bien compris l’intérêt de capter ainsi des images du monde et de les montrer grâce au cinématographe.

他们拍摄了《火车》、《班的人》,他们很好地理解了通过电影放映机将接收的人们影像展示给大家看的好处。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


emboligène, embolique, embolisme, embolismique, embolite, embololalie, Embolomère, embolophrasie, embolus, embonpoint,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接