Elle l'a finalement trouvé à sept jeux partout dans la cinquième manche lorsque Nadal est parvenu à chiper le service de son adversaire.
在第五盘第七局,纳达尔终于成功擒拿了对手。
20,Et la bête fut prise, et avec elle le faux prophète, qui avait fait devant elle les prodiges par lesquels il avait séduit ceux qui avaient pris la marque de la bête et adoré son image.
那被擒拿,那在面前曾行奇事,迷印记,和拜像之人假先知,也与同被擒拿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À peine si lord de Winter lui-même reconnut la tigresse qu’un instant auparavant il s’apprêtait à combattre.
霎时间,温特勋爵曾准备亲手擒拿的这只母老虎的形象几无存。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释