14. Je propose et j'attends que mes parents disposent.
我建议,再等父母作决定。
Il présentera ses recommandations aux autorités incessamment.
小即将向当局建议。
Nous attendons avec intérêt les recommandations de ce groupe.
我们期待该小建议。
Il faut espérer que la Commission formulera des recommandations à ce sujet.
希望委就此建议。
Il s'agit de missions d'enquête qui donnent aussi l'occasion de formuler des recommandations.
调查可以给建议以机。
Le comité formule des recommandations à l'intention du Gouverneur4.
假释裁决委向总督建议。
Des recommandations ont été faites en ce sens.
已经建议致力于解决这些问题。
Toutes recommandations à cet égard seraient faites au Conseil de sécurité à une date ultérieure.
稍后将向安全理建议。
Nous attendons avec intérêt d'examiner dès que possible les propositions du Secrétariat.
我们期待着秘书处尽早建议。
Il sera suivi d'une série de recommandations.
报告最后一部分将建议。
Le prochain budget devrait contenir des propositions dans ce sens.
应在下一个预算中建议。
Des recommandations seront faites au Gouvernement sur la base de ces discussions.
根据这些讨论,将向政府建议。
Le rapport s'achève sur des recommandations qui seront présentées à la Commission pour examen.
本报告最后建议供委审议。
Le Tribunal se félicite des propositions faites par le Secrétaire général concernant la rémunération.
法庭欢迎秘书长就补偿问题建议。
Il a été proposé de déployer une mission d'observation des Nations Unies.
现已就部署联合国观察团建议。
Il fera également des recommandations concernant ses activités futures.
中心还将就未来的行动建议。
L'orateur espère que la Commission fera des recommandations à cet égard.
他希望本委就此建议。
Des propositions seront présentées conformément au plan de développement interinstitutions.
今后将根据机构间发展计划建议。
Le Comité ne fait pas de recommandation concernant cette réclamation.
小在此不就该索赔建议。
Toutefois, nous ne devons pas attendre les recommandations du groupe.
但是,我们不需要等待小建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Haute Autorité de Santé présentera dès les jours à venir ses recommandations.
法国国家卫生管理局将在未来几天内提出建议。
Un trois quart ? proposa la jeune femme.
“四分之三的角度如何?”年轻的女画家提出建议。
Allons jeter un coup d'oeil, suggéra Harry qui voulait se réchauffer les pieds.
“我到处看看吧? ”哈利提出建议, 想暖一暖他的脚。
Et vous pouvez proposer plusieurs choses.
你可以提出多个建议。
Ça fait deux fois... ça fait deux fois que je propose !
次了...我次提出这个建议了!
Parmi les extravertis, on peut même retrouver des personnes qui peuvent être même très mal adroites dans leurs propos.
在外向的人里面,我也能找到有些人很难提出建议。
Je pensais que vous ne le proposeriez jamais.
我还以为你永远也不会提出这个建议呢。
Dites-nous tout ça en commentaire et pour la suite, on réfléchit, donc vos idées sont également les bienvenues.
请在告诉我你的意见,我正在寻找灵感,因此欢迎你提出建议。
Voici les conseils du Dr Bosson pour Santé.
这是Bosson医生,为《健康》节目提出的建议。
Des fleurs, un livre, un CD...les filles ont fait plein de propositions.
花,书,CD......女孩儿提出很多建议。
Son ami Alain, médecin, lui donne des conseils.
他的朋友阿兰,一个医生,给他提出了建议。
Le premier à faire cette proposition, c’est Benjamin Franklin.
第一个提出这个建议的是本杰明·富兰克林。
Et nous, nous pouvons lui envoyer un message, propose Quentin.
而我可以给他传达一个消息,Quentin提出了建议。
Je serais démis de mes fonctions si je faisais une telle proposition !
我只要一提出这个建议,准会被赶出办公室!
Parce qu'il te l'avait proposé, parce que lui voulais te connaître.
“那是他向你提出的建议,因为他想认识你。
J'ai fait une proposition de code.
我提出了代码建议。
Elle pourrait faire des propositions en milieu de semaine.
她可以在周提出建议。
Prends ton hôpital, fais toi vos propositions.
带上你的医院,提出建议。
On aura sûrement des propositions à la sortie.
我肯定会在出口处提出建议。
D'autres aviseront en fonction de la tournure des événements.
其他人会根据事态发展提出建议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释