Nous pensons que toute organisation ayant la capacité d'aider l'Afrique doit le faire.
我们认为,有能力助的每个组织都应当助。
L'ONU peut apporter son aide en la matière.
联合国可以对此助。
Une assistance est également fournie en ligne.
各种助热线也助。
La communauté internationale est disposée à aider.
国社会随时愿意助。
En quoi la CNUCED peut-elle être utile?
贸发会可以如何助?
Nous sommes fiers de pouvoir fournir une aide.
我们对能够助感到自豪。
Nous demandons maintenant aux membres de la communauté internationale de nous aider.
我们现在呼吁国社会助。
Proposer une aide à ceux qui veulent renoncer au tabac.
向希望停止吸烟者助。
Divers mécanismes internationaux peuvent également y contribuer.
各种国也可以助。
Une aide ménagère peut aussi être fourni.
也可以为他们上门助。
Nous devons être là pour aider et faire avancer le processus.
我们只能助,促进选举过程。
Nous sommes très heureux d'avoir pu nous rendre utiles.
我们非常高兴我们能够助。
L'Inspecteur général a été invité à prêter son concours par le Directeur régional.
区域主任也请监察主任助。
D'autres organisations peuvent aider de différentes manières.
其它组织能够以不同方式助。
Un grand nombre d'habitants encerclés dans la ville ont lancé des appels à l'aide.
许多困陷该镇的人呼吁助。
Et nous sommes désormais en mesure d'aider nos voisins.
现在我们可以向我们的邻国助。
L'Office aide les États à renforcer leur régime juridique contre le terrorisme.
禁毒办为各国加强反恐法律度助。
Il faut une alliance de tous ceux qui peuvent apporter leur contribution.
我们需要联合所有能够助的人。
Nous avons offert notre appui à ces efforts de renforcement de la capacité.
我们已出为建设这种能力助。
Nous devons tous réfléchir à la façon dont nous pouvons contribuer à cet effort.
我们大家应考虑我们如何能够助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On dit rendre un service, aider quelqu'un.
我们说给某人提供助,助某人。
Ils vont donc être solidaires et lui proposer leur aide.
因此,他们将给予支持并提供助。
Mais non, je suis content de pouvoir vous rendre service.
不会的啦,很高兴能够您提供助。
On t'a soutenu, on t'a même proposé de l'aide!
我们支持你,我们甚至会给你提供助!
Pour leur venir en aide, l’Etat a instauré le Revenu Minimum d’Insertion (RMI).
了给他们提供助,政府建立了待业生活保障金。
Mais vous ne connaissez personne là-bas ! Vous n'aurez personne pour vous aider.
但是,你们那儿没有熟人!没有人能你们提供助!
La caféine a l'avantage d'aider si on est fatigué.
咖啡因的优点是可以你感到疲倦时提供助。
Je salue tous les professionnels, les associatifs, les bénévoles qui ont aussi ici aidé.
我还向提供助的专家、协会和志愿者们致敬。
Les autochtones, victimes des circonstances ou traîtres enthousiastes, peuvent aussi se montrer utiles.
原住民、当时的受害者或热情的叛徒也可以提供助。
MARC : Ah, oui ? Pourtant, il m'a proposé de l’aide pour le dossier Lambert.
是吗? 他说伯特档案上提供助。
Dites-moi si le sujet vous intéresse et je pourrais vous aider aussi à ce sujet.
如果你对这个主题感兴趣,请告诉我,我也可以这方面你提供助。
Ils pourraient m'aider dans mon périple parce qu'ils connaissent les meilleures routes à travers la région.
他们可以我这次旅程提供助,因他们清楚穿过这片地区的最佳路线。
Donc, on est là pour t'écouter et t'aider et créer des contenus qui te seront utiles.
因此,我们这里倾听你的意见并你提供助,创建对你有用的内容。
En tout cas, si vous avez besoin je vous ferai un petit coup de main quand même, ok.
无论如何,如果你需的话,我都会给你提供助,知道了吗。
Mettre la main à la pâte : Participer à une tâche, à un travail, aider.
Mettre la main à la pâte:参与某项任务、工作,提供助。
La pièce était glauque, mais le personnage à la respiration haleante aimable et disposé à lui venir en aide.
办公室很局促,但是男人的态度非常好,很乐意玛丽提供助。
Mais souvent il ne s'agit que d'une surveillance dans une classe, sans aide individuelle.
但是都是一个班只有一个监管人,不提供个人助。
Merci à Jean-Christophe Piot pour son aide sur l'écriture de cet épisode.
感谢Jean-Christophe Piot对编辑本集视频文本所提供的助。
– Vous avez proposé votre aide à Cedric ? demanda Harry.
“你给塞德里克也提供过助吗?”哈利说。
Les Nations unies ont promis leur aide.
联合国已承诺提供助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释