有奖纠错
| 划词

Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.

如果需要的话,服用本药进行治疗不能饮食措施和补水措施。

评价该例句:好评差评指正

Les poissons sans écailles sont exclus de la table, les aliments non désirés.

无鳞鱼是被餐桌外,不受欢迎的食物。

评价该例句:好评差评指正

Il est intelligent,il peut trouver système D quand il a des difficultés.

他很聪明,他能困境中找到困难的妙计。

评价该例句:好评差评指正

L'institution a en effet écartée la candidature de l'Israélien, déposée in extremis samedi soir.

该组织事实上已经了这名以色列人晚上最后时刻所提交的候选人资格。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici l'argent du gentleman avait toujours eu raison des obstacles.Cette fois-ci, l'argent échouait.

当遇见困难时这位绅士的英镑总是都能替他碍,化险为夷,可是这回英镑也不灵了。

评价该例句:好评差评指正

C’est le SIDA qu’il faut exclure, pas les séropositifs.

的是艾滋病毒,不是艾滋病人。

评价该例句:好评差评指正

Je peux vous enseigner un moyen facile pour éviter ce genre de pannes.

我可以教你这类故的简便办法。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le dol sera exclu s'il apparaît que le cocontractant était de bonne foi.

因此,如果合同的形成是双方友好的情况下形成的,欺诈是是应该被的。

评价该例句:好评差评指正

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要切退路。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier a regretté qu'il ait été écarté en raison de son âge.

这位最后的申请者对自己因年龄问题二被外感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Les mamans ont toujours un cœur bien accroché !

当妈妈就得万难、不怕恶心。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'excluons pas que les deux faits soient liés.

我们并不两件事具有联系这可能性。

评价该例句:好评差评指正

Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.

它成为种附加的被的根源和社会不公正因素。

评价该例句:好评差评指正

Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.

对方拒绝这条件暂时切达成协议的可能。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné sa complexité, la question disciplinaire ne devrait pas être examinée à ce stade.

鉴于纪律问题的复杂性,应将其从目前的讨论中

评价该例句:好评差评指正

Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.

民间标准虽属自愿性质,但生产者如不遵守,就会被零售商市场之外。

评价该例句:好评差评指正

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家了这种情况下的所有赔偿责任。

评价该例句:好评差评指正

En acceptant le document L.1, les délégations n'excluent rien.

接受L.1,各代表团并未将任何事情外。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le coût d'un responsable de programme a également été supprimé.

此外,方案管理员的费用也被外。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此外。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


néphoscope, néphralgie, néphrangiospasme, néphrectasie, néphrectomie, néphrectomiser, néphrétique, néphridie, néphrite, néphritique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Mais en utilisant ces expressions aujourd'hui, d'une certaine manière, on continue de les exclure.

但如今使用这些表达的话,在一定程度上,人们继续将妇女排除在外。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais on exclut aussi tous les autres pays de la francophonie.

人们还会排除其他法语国家的作家。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les ESTP aiment dépanner, trouver des solutions ingénieuses pour débloquer les tâches.

ESTP喜欢排除故障,找到明智的解决方法来解决任务。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Le mot « ni » , c'est pour exclure.

Ni是用来排除的。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, on utilise « ni » pour exclure des choses.

所以,ni是用来排除事物的。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Un refrain quotidien qui commence dès 18 heures et qui exclut tout retardataire sans exception.

一个日常老调从18点开始且排除所有例外之外的迟到。

评价该例句:好评差评指正
热点

Ces trois risques, aujourd'hui, ont été écartés par les Français.

如今,这三种风险已被法国人排除

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Les volcanologues n'excluent pas la possibilité que certains d'entre eux se réveillent un beau matin.

火山学家不排除其中一些可能会在某个早晨复发的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le tarama aux oursins est également écarté.

海胆鱼籽沙拉也被排除在外。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Il s'approche régulièrement de la Terre, si près, qu'une collision n'est pas à exclure.

定期接近地球,距离如此之近,以至于不能排除碰撞的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les femmes et les étrangers étaient exclus du processus.

妇女和外国人被排除在这一进程之外。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Sauf que nous, Pluton, on n’a jamais pu la saquer.

除了我们,从来没有人能把冥王星强行排除

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un bon tiers des électeurs, jugés dangereux, sont tout simplement oubliés, laissés de côté.

三分之一被认为是危险的选民只是失去了格,被排除在外了。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Bref, si on ne peut exclure que certains individus y songent.

总之,我们需要排除有些人再考虑这个问题。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il tira Cosette de toutes les difficultés.

他为珂赛特排除了一切困难。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il est en pleine confusion mentale mais peut encore être dangereux.

“他的脑子被弄糊涂了,但并不排除他会有危险。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc, si on enlevait ces paramètres technologiques, on serait encore dans les chiffres qu'on a donnés.

所以,如果排除这些技术因素,我们的预测仍然有效。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Il ne faut pas laisser la télévision, dite de service public, en dehors de ces préoccupations-là.

我们不能把所谓的公共电视排除在外。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Là, ça ne casse pas comme de la craie donc on élimine déjà russule et lactaire.

现在,如果不会像粉笔一样碎掉,那么我们已经排除了红菇和乳菇。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Toutefois, il ne faut pas exclure la survenue éventuelle de certaines complications.

然而,不排除某些并发症可能会发生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nerf crânien ii, nerf crânien iii, nerf crânien iv, nerf crânien ix, nerf crânien v, nerf crânien vi, nerf crânien vii, nerf crânien viii, nerf crânien x, nerf crânien xi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接