有奖纠错
| 划词

Pour parler de manière imagée, on peut dire que la communauté internationale dispose, ici, à Genève, d'une carte routière des activités touchant le désarmement, avec son propre code de la route et ses conducteurs très expérimentés, des experts de haut vol qui n'ont pas besoin qu'on leur dise quand ou comment changer de vitesse.

打个比方来说,在日内瓦国际社会有一张裁军努力,有其路规则和技术娴熟司机:级飞行专家,无需教他如何或何时换档

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

La première pédale c'est l'embrayage, il faut pousser dessus pour passer une vitesse.

个踏板是离合器,必踩它才能换档

评价该例句:好评差评指正
怎么做?

Quand vous changez de vitesse il faut toujours pédaler en arrière une fois qu'on a changé la vitesse.

当您换档时,换档,您总是必踩踏板。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ah non, mais ça c'est pour pas que ça me brûle parce que quand je passes les vitesses ça me frotte les couilles !

哦不,但这不是它灼伤我的原因,因为当我换档时,它摩擦我的球!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接