On cherche 5 vendeurs.
本店聘5名营业员。
J'avais mis le costume que je mets aux mariages, aux enterrements, et aux entretiens d'embauche.
我穿着这套西服去过的婚礼、葬礼和聘面试。
Cet employeur recrute un grand nombre d'étudiants.
这位雇主聘了很多学生。
L'entretien d'embauche se compose des épreuves écrites et orales.
聘面试分为笔试和口试两部分。
Embaucher des employés exige beaucoup de patience et d'énergie.
聘员工需要许多耐心与精力。
C'est un offre d'emploi pour les serveurs.
这一则于服务员的聘启事。
Lors d’un recrutement, la première impression est importante.
在聘中,第一印象至重要。
Le TEF est un outil fiable pour le recrutement du personnel.
TEF考试对于人事聘来说一个可靠的手段。
Il est important de cibler les entreprises qui recrutent .
清楚地了解公司的聘信息很重要的。
Sinon, le recruteur pourra penser que vous êtes prêt à accepter n’importe quelle proposition.
否则,聘者认为什么工作都想做。
C’est donc votre capacité à suivre l’actualité culturelle qui intéresse ici le recruteur.
聘者心的注文化新闻的能力。
Dans l'entretien, ne donnez pas aux recruteurs une information rédhibitoire.
在面试中,不要给聘者没用的信息。
Maintenant, pour le recrutement de nationaux et provinciaux au niveau des régions sous-régional.
现在面向全国聘省级及地区级区域代理。
Mais ce qui intéresse le recruteur, c’est de mesurer le degré de votre ambition.
但,吸引聘者的野心的程度。
Le recrutement de personnel a commencé et devrait s'achever en décembre de cette année.
已经开始聘工作人员,估计今年12月将完成聘。
Les pays développés sont en devoir de recruter - mais de recruter de façon responsable.
发达国家有义务聘他们——但要本着负责的态度聘。
Soyez certain que votre profil correspond en grande partie à l'offre d'emploi.
确保的个人履历在较程度上与聘职位相符。
Aujourd'hui, je passe un entretien d'embauche après avoir répondu à une annonce en ligne.
今天,在接到电话通知后我需要参加一个聘面试。
Si un recruteur vous pose cette question, c’est qu’il le pense !
如果聘者问这个问题,这正他们想的!
Contactez le recruteur et posez-lui vos questions.
尝试与聘者联系并向他们提出的问题 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis arrivé ici ben en pointant des annonces.
我是看到公告来到这里的。
Aussi, de nouvelles aides à l’embauche seront introduites, dès le début de la nouvelle année.
而初期,就业的扶持计划也将展开。
Enfin ce bureau d'embauche avait bien voulu de moi.
最终这个部门想要请我。
Après tout, on embauche chez Renault !
—总之,Renault公司在了!
Les hôtesses de l'air sont recrutées pour leur physique.
空姐是因为外貌被的吗?
Les usines embauchent à tour de bras, et les salaires explosent.
工厂正在全力,工资飞速上涨。
La société a dû recruter un nouvel ingénieur.
该公司不得不一名的工程师。
Ça a un effet pédagogique ça aussi sur le recruteur.
这对者也有一种教育作用。
Elle recrute et ils sont nombreux à faire la file pour venir la voir.
她且很多人排成一队为了来看她。
Le recruteur m'a posé une question déroutante à la fin de l'entretien d'embauche.
官在面试结束时问了一个令人困惑的问题。
Il y a toute une série d'obstacles qui empêchent les entrepreneurs allemands de les engager.
有一系列的障碍阻止德国企业家们。
Il est alors embauché et rémunéré pour chaque voyage.
以每次游览为单位导游翻译员和付诸薪酬。
Pour le moment il nous manque 30 informaticiens que je pourrais engager immédiatement.
目前我们还差30位计算机专家我能马上。
Comment avez-vous connu cette offre et quand l’avez-vous vue ?
您是如何知道我们的信息, 何时看到的?
Vous pouvez consulter les offres d’emploi sur les panneaux à l’entrée de l'agence.
你可以注意看看我们公司入口处公告栏上的启示。
C'est assez compliqué actuellement avec le marché de l'emploi, bon, qui va pas très bien.
在如今的市场上找工作很困难,情况不景气。
29.J'ai vu l'offre d'emploi de votre entreprise sur internet.
29.我在网络上看到了贵公司的广告。
Car le recrutement est un peu la 5e roue du carrosse économique.
因为在某种程度上是经济马车的第五个车轮。
Oh oui, je suis, chez Blag Corp, on est constamment en recrutement.
哦,是的,在“笑话公司”我们一直在人才。
Je dois aussi rédiger une petite annonce pour La Gazette du Sorcier.
我还要起草一份广告,登在《预言家日报》上。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释