Peut aussi être auto-génération 30 ou 25 tracteur modifié.
也可自代30或25拉机改。
Ne traîne pas comme ça,c'est agaçant. Tu as décidé de partir. Va-t'en.
这样拉拉,让人受了。你既然决定走,就走吧。
..Tels que les tracteurs, la marche tracteur.
如拉机,手扶拉机。
Ici aussi, le rapport d'enquête sur Gatumba traîne en longueur.
同样,在就这份报告采取行动方面也是十分拉。
Une somme d'argent appartenant à l'un d'entre eux a été enfermée dans le camion pendant la nuit.
那天晚上,其中一人一笔钱锁在拉里。
Les tracteurs disponibles au titre du programme ne représentaient que 29 % des besoins actuels.
方案提供现有拉机仅占目前所需数量29%。
Il y a aussi des impôts sur les récoltes.
每辆农用拉机需征收500美元。
Les lourdeurs administratives et la mauvaise gestion au niveau national sont coûteuses et nuisibles.
国办事拉作风和管理善造成重大损失并产生有害作用。
L'Iraq a traîné les pieds s'agissant de nombreux éléments de procédure et de coopération.
伊拉克在尽可能多程序性和实质性合作容上拉。
Le véhicule se trouvait dans un quartier résidentiel de la ville de Majdal Anjar.
Majdel Aanjar居民区一个农用拉机附加置遭到袭击。
Le traitement thermique Shop Business: voiture, moto, motocyclettes, pièces de tracteur, le traitement thermique.
热处理车间事业部:从事汽车、摩托车、拉机零件热处理。
Notre intérêt ne repose pas sur un processus long et interminable, mais sur des résultats concrets.
我们关心是一个漫、拉拉进程,而是实际成果。
Quelquefois, il fournit des équipements de bureau ou des machines agricoles comme des tracteurs aux Kaupule.
有时,政府向岛屿理事会提供办公设备或诸如拉机等农业机械。
L'ONU tarde à assumer sa pleine responsabilité à l'égard de la Somalie et à s'y déployer.
联合国在承担在索马里进行部署全部责任方面拉拉。
Les 28 tracteurs restants avaient été prêtés aux autorités locales pour des activités agricoles et forestières.
其余28辆拉机借贷给地方当局用于农业和林业活动。
En tout, dix tracteurs.
一共10辆拉机。
Produits en acier principalement compter sur Beiqi Futian, moissonneuses-batteuses et les tracteurs pour le traitement de certains des accessoires.
钢结构制品主依托北汽福田,为其加工收割机以及拉机部分配件。
Au moment où je lui parlais, il fallait exporter 12 tonnes de cacao pour importer le même tracteur.
在我同他谈话时候,他们得出口12吨可可以便进口一部拉机。
Son tracteur crache de la fumée noire chaque matin au moment où il le met en marche.
每天早晨他试图发动他拉机时,它会排放出团团烟雾。
Lorsque l'autocar s'est arrêté, un Albanais fauteur de troubles l'a percuté de plein fouet avec un tracteur.
当汽车暂停行驶时,一名肇事阿族人开着拉机迎头撞向汽车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A un bon tracteur, qui va tirer une charrue.
我在想一辆合适的机,它后面着一个。
Et trois. Ensuite, il faut relier le tour en tracteur.
三个。然后,把整个机。
Non je parle de tracteurs qui arrachent les arbres par leurs racines.
不,我在谈论拆掉树木的机。
Pas mal de dénivelé aussi à faire avec les tracteurs, donc ça consomme un peu.
机还要在很多不平整的土地上耕作,因此耗费了不少燃料。
Ne tardez pas pour faire les démarches.
完成步骤不要。
Mille km à parcourir, pas le temps de traîner.
从巴黎到柏林有一千公里的路程,有时间。
De là retards, lenteurs, obstacles de toute nature, dont le coquin profiterait pour échapper définitivement.
办引渡手续就免不了延迟、和遇到各种阻碍。到那时,这个流氓十拿九稳又会逃之夭夭。
J’aime mieux chose faite que chose à faire.
我宁可速战速决,也不想。
Ah çà mais, ces flâneurs ne viendront donc pas ?
这个嘛,怎么,那两个的家伙莫非不来了?”
Madame Malchance, vous êtes sûre que vous savez conduire un tracteur?
倒霉女士,你真的会开机吗?
Vous y trouvez de tout, du pneu de tracteur à la crevette.
从机轮胎到大虾应有尽有。
Un tracteur était sur le point d’emporter le mélèze abattu.
整理好的落叶松就要被履带机走了。
– On avait pris un peu de retard, dit George.
“是啊,我们有点了。”乔治说。
On ne doit pas traîner ce matin.
你今早不能的。
Lentement, les hommes quittèrent les tribunes et se rendirent dans les tentes en traînant le pas.
大家慢腾腾地离开看台,地回到帐篷。
Ensuite, il faut relier le tout en tracteur.
下来,要把所有的东西到机上。
Pendant dix à quinze jours, je me traînai d'heure en heure, du jour au lendemain,les jambes molles.
十到十五天之间,我越来越,双腿软弱无力。
Bon, cessons de tergiverser puisqu'il semble y avoir urgence à faire disparaître ton père, tout juste réapparu.
好吧,既然你急着要让刚才重新出现的父亲消失,我们就别了。
La nuit, à la lueur des phares, les tracteurs roulent dans les plaines de Beauce et de Brie.
夜晚,机在车头灯的照耀下,驶过博斯和布里平原。
J'ai un cousin qui est mort sur son tracteur. Moi, je crois bien que je mourrai dans le four.
我有个堂兄在他的机上死去,我想我会在烤箱旁边死去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释