36. L’expédition a pris trois ans pour arriver à Lhassa en marchant.
这一行人在路上走了三年才到达拉萨。
Code matlab pour l extraction de la signature de l iris.
(译):代码MATLAB的倒升提取德拉萨签字日升iris.
Si je suis àLhasa maintenant, je vais y rester sans aucun mouvement pendant une semaine.
如果在让去拉萨,呵呵,可就赖着一个星期都不走了.
Lhasa est si belle. Je ne trouve aucune autre ville qui peut m’impressionner si fortement sauf Lhasa.
拉萨.都觉得中国已经没有哪个城市还让有怦然心动的感觉,只有拉萨.
Je donne maintenant la parole au représentant de l'Inde, l'Ambassadeur Prasad.
在请印度代表普拉萨德大使发言。
La mission sera dirigée par l'Ambassadeur de La Sablière, de France.
访问团由法国德拉萨布利埃大使率领。
Je donne maintenant la parole à Mme Graça Machel.
在请格拉萨·梅切尔女士发言。
Je donne maintenant la parole au représentant de l'Inde, l'Ambassadeur Jayant Prasad.
在请印度代表贾扬·普拉萨德大使发言。
Je rends hommage en particulier à l'Ambassadeur de La Sablière pour sa contribution.
特别对德拉萨布利埃大使作出的贡献表示敬意。
Le Conseil entend un exposé de Son Excellence M. de la Sablière.
安理会听取了德拉萨布利埃阁下的情况通报。
Je donne à présent la parole à l'Ambassadeur de l'Inde, M. Jayant Prasad.
在请印度大使贾扬特·普拉萨德先生发言。
J'aimerais maintenant donner la parole au représentant de l'Inde, l'Ambassadeur Jayant Prasad.
在请印度代表贾扬特·普拉萨德大使发言。
Nous poursuivons avec l'Ambassadeur de l'Inde, M. Jayant Prasad.
先请印度代表贾扬特·普拉萨德大使发言。
J'invite Mme Graça Machel à prendre place à la table du Conseil.
请格拉萨·马谢尔女士在安理会议席就座。
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Jean-Marc de La Sablière.
在请让-马克·德拉萨布利埃先生阁下发言。
Depuis la publication du rapport de Graça Machel, beaucoup a été fait.
自从格拉萨·马歇尔报告发表以来,已经取得莫大的成就。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur d'Inde, M. Prasad.
在请印度普拉萨德大使发言。 先生,请你发言。
Je donne la parole à S. E. M. Lassana Traore, Ministre des affaires étrangères du Mali.
下面请马里交部长拉萨纳·特拉奥雷先生阁下发言。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur de l'Inde, M. Prasad.
在请印度大使普拉萨德先生发言。 大使先生,请发言。
Je donne la parole au représentant de Sri Lanka, l'Ambassadeur Prasad Kariyawasam.
在请尊敬的斯里兰卡代表普拉萨德·卡里亚瓦萨姆大使发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son amie, Madame de la Sablière, meura son tour en 1693.
的朋友德拉萨布利埃夫人于 1693 年相继去世。
On est vraiment sur un mixe entre un Jean Lassalle et un Sandor Clegane.
真的是让·拉萨尔和桑多尔·克莱根的后代。
Mais l'équipe de récupération d'Arasaka va s'en occuper.
阿拉萨卡的救援队会处理这件事。
Dans le quartier de Graça, le guitariste a repris sa place.
在格拉萨区,手取代了的位置。
Le président Alassane Ouattara a promis que les conclusions seront rendues rapidement.
阿拉萨内·瓦塔拉总统承诺,将很快论。
Le président ivoirien Alassane Ouattara a décrété trois jours de deuil national.
科特迪瓦总统阿拉萨内·瓦塔拉宣布全国哀悼三天。
Je vais livrer la fille à Arasaka.
我打算把女孩交给阿拉萨卡。
Jacques Lassalle disparait à l'âge de 81 ans.
雅克·拉萨尔(Jacques Lassalle)在81岁时失踪。
Aujourd'hui, Alassane Ouattara s'est rendu au centre hospitalier de Cocody, à Abidjan.
今天,阿拉萨内·瓦塔拉访问了阿比让的科科迪医院。
Il bosse pour Arasaka, il veut que tu te serves du cybersquelette.
在为阿拉萨卡工,想让你使用电子骨架。
Travaille dur, grimpe les échelons. Mon fils à la Tour Arasaka, au sommet !
努力工,向上攀登。我的儿子在阿拉萨卡塔,顶尖!
En Côte d’Ivoire Alassane Ouattara ne sera pas candidat à la prochaine élection présidentielle.
在科特迪瓦,阿拉萨内·瓦塔拉不会成为下一次总统选举的候选人。
Pour cohabiter avec ses insectes, Pierre Lassalle a donc abandonné pesticides comme herbicides.
为了与昆虫共存, 皮埃尔·拉萨尔放弃了杀虫剂和除草剂。
Je vais y arriver. Au sommet de la Tour Arasaka.
我会成功的。在阿拉萨卡大楼的顶端。
Ils sont tenaces, ces enfoirés d'Arasaka !
这些混蛋的阿拉萨卡很顽强!
Henri Konan Bédié, président de 1993 à 1999. Devenu ensuite opposant à Alassane Ouattara.
亨利·科南·贝迪埃 (Henri Konan Bédié), 1993 年至 1999 年担任总统。 随后成为阿拉萨内·瓦塔拉 (Alassane Ouattara) 的反对者。
Alassane Ouattara : Je n'enverrai plus d'Ivoiriens à la CPI.
阿拉萨内·瓦塔拉(以英语发言):我将不再派科特迪瓦人参加国际刑事法院。
PL : Alassane Ouattara estime que son pays a une justice opérationnelle, qui fonctionne.
PL:阿拉萨内·瓦塔拉(Alassane Ouattara)认为,的国家有一个有效的司法系统。
Regarde, je suis au sommet de la Tour Arasaka.
看,我在亚拉萨卡塔楼顶上。
WL : L'opposition ivoirienne n'a de cesse de critiquer la candidature à un troisième mandat du président Alassane Ouattara.
WL:科特迪瓦反对派一再批评阿拉萨内·瓦塔拉总统竞选第三个任期。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释