Paris estime nécessaire la tenue d'une réunion au préalable du Groupe de contact sur l'ex-Yougoslavie.
巴黎当局认为,必须事先召开有关前南斯问题接触小组会议。
Avec une extrême rapidité, ce train passa dans l'état d'Iowa, par Council-Bluffs, Des Moines, Iowa-city.
火车以极快速度在衣阿华州奔驰。它经过了康斯尔斯、梅因和衣阿华。
On répartit les peuples de l'Europe en Latins, Germains et Slaves.
欧洲民族分为丁族、日耳曼族和斯族。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯马其顿共和国)在表决前对投票做解释性发言。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前南斯问题国际刑事法庭状况急需纠正。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前南斯目前逾期未缴付摊款总额为16 135 838美元。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
穆沙总统将在明天向全国发表讲话,概述我们全面努力。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南斯军队总参谋长Momcilo Perisic起确认。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南斯马其顿共和国)说,他赞同前一位发言人讲话。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前南斯其他国家不存在什么重大问题。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证入境者主要来自非洲、前南斯和中东。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到前南斯问题国际刑事法庭第十二次年度报告。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请前南斯问题国际法庭庭长波卡尔法官发言。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南斯马其顿共和国局势。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南斯马其顿共和国)赞同欧盟发表讲话。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南斯马其顿共和国加入为决议草案提案国。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目前正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯马其顿共和国和匈牙利实施三个项目。
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
有鉴于此,委员会决定任命兹齐斯·加利茨基先生为该专题特别报告员。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣南斯,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前南斯和卢旺达就是几个突出例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Slaves sont le peuple qui parle à l’origine le proto-slave.
斯拉夫人是最早说斯拉夫语民族。
[Vanelope] Ralph s'il te plait pour une fois tu peux être plus clair ?
拉夫,你重点是什么啦?
Ce que vous voyez là derrière, la grande roue, c'est le dôme de la Grave.
你们看到那边摩天轮了吗?那是格拉夫穹顶。
Tout comme son compatriote Arkhipov, Stanislav Petrov est un véritable héros.
所有都像他同胞阿尔希波夫,斯坦尼斯拉夫 彼得罗夫是真正英雄。
Le créateur s’appelle Charaf. Il parle d’idéalisme.
设计师名字是谢拉夫。他谈到了理想主义。
Là bas, à Novgorod, le roi Iaroslav les accueillera dignement.
在诺夫哥罗德,罗斯拉夫国王体面欢迎他们。
Les Slaves juifs sont ainsi ravalés au rang de bétail.
犹太斯拉夫人沦为牲畜。
Ces épaules, le pauvre Venceslas ne les a pas encore en 1298.
可怜瓦茨拉夫在1298年还不够强大。
Elle se trouve en Allemagne, à Cologne, au Wallraf-Richartz-Museum.
这是在德国科隆瓦拉夫-里查兹博物馆。
Tito en l'occurrence, parce qu'il s'agissait de la Yougoslavie des années 1950.
在这种情况下是铁托,因为它是 1950 年代南斯拉夫。
C'est vraiment un très bel endroit, la Serbie, Monténégro, l'ex-Yougoslavie, c'est vraiment des endroits très beaux.
塞尔维亚是个非常美丽,黑山,前南斯拉夫,真很漂亮。
Stanislav Petrov est un officier supérieur de 44 ans qui officie sur la base stratégique d'alerte de Kourilovo.
斯坦尼斯拉夫 彼得罗夫是44岁长官他掌管库里洛沃警告战略基。
En 1305, son propre père, Venceslas II, casse sa pipe.
1305年,他自己父亲瓦茨拉夫二世去世了。
Certains de ces Slaves se sont déplacés pour aller dans cette zone qui correspond au nord de l’Ukraine actuelle.
其中一些斯拉夫人搬到了现在乌克兰北部这个区。
Le pape lui a mis un gros vent, Venceslas est seul, et bien seul.
教皇也没有答应他,瓦茨拉夫现在是独自作战。
Et même en Bohême, la mère-patrie de ses ancêtres, le jeune Venceslas n'a, franchement, aucun succès !
即使在他祖先祖国波希米亚,坦率说,年轻瓦茨拉夫也没有成功!
Au même moment, le chef de la diplomatie russe, S.Lavrov, en opération séduction au Congo-Brazzaville.
与此同时,俄罗斯外交负责人拉夫罗夫在刚果-布拉柴维尔展开勾引行动。
Le Québec est véritablement connu des européens en 1499 grâce au portugais Fernandes Lavrador.
魁北克在1499年因葡萄牙人费尔南德斯·拉夫拉多而为欧洲人所熟知。
Le président Ashraf Ghani a donc tranché.
因此,阿什拉夫·加尼总统做出了决定。
On n'a jamais vu ça, ni en Yougoslavie, ni en Israël, ni en Afrique.
我们从未在南斯拉夫、以色列和非洲看到过这种情况。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释