Ne vous inquiétez pas; c'est un vieux chauffeur.
您不要担心;这是一位经验丰富司机。
Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.
并且杯如此等待和担心这一天终于到来了。
Du côté des producteurs, les craintes vis-à-vis de l'impact de cette crise sanitaire sont grandes.
产者方面,对这次卫危机将会产响担心非常大。
J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.
如果普世自由价值被阻挡。这是最担心。
Elle était inquiète en raison de l'éloignement et de l'écho des événements qui s'y déroulaient.
她因为听到一些事件传闻,又离远,所以很担心。
Ne t'inquiètes donc pas pour moi,je t'écrirai très bientôt.
所以不要为担心,很快会再给写信。
Il ne faut pas t'inquiéter ! De telles occasions, ca ne manque pas !
别担心!这样机会多着呢!
Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.
葡萄孢全面蔓延时候就是让人担心害怕时候,因为葡萄会完全被毁坏。
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“担心是遗传病。”医对小伙子说。
Les Chinois inquiètent lorsqu'ils proposent de détrôner le dollar comme monnaie de réserve.M.
中国人当他们提出要摘下美元作为储备货币王冠时颇有些担心。
» Et une inquiétude paralysait les deux amis devant ce pays désert.
面对这荒无人烟地方,两个朋友担心害怕起来,停止不动了。
Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.
真正令担心倒是反反复复结膜炎。
Je m'inquiète jamais de mon anglais, considérant combien de feuilletons américains je regarde.
鉴于看美剧数量,倒是一点也不担心英语问题。
Ne vous faites pas de souci, tout s’arrangera.
别担心,一切都会安排好。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
这个孩子担心他游戏控制器被没收。
Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?
您担心北京最终会干涉您转世之身选择吗?
Mais la peur des retraits de permis n’est pas l’unique motivation pour ralentir.
但担心驾照吊销并不是让人放慢车速唯一动机。
Tout semble normal, dis-je. Vous n’avez pas aucune raison de vous inquiéter.
一切正常,和他说,没有什么可担心.
Ni dans l'équipe nationale, ni au Bayern, a déclaré l'international français du Bayern Munich.
“对于自己职业前途并不担心,无论是在国家队还是在俱乐部。”
Du côté de l'argent, il n'a aucun souci.
至于钱方面,他没有任何可担心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quoi donc, philosophe ? qu’est-ce qui t’inquiète ? … Ah ! c’est parce qu’il pleut. Viens donc, ça ne te regarde pas.
“怎回事,哲学家?有?… … 啊,原来是下雨呀。来吧,这不关事。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释