有奖纠错
| 划词

CES AMORTISSEMENTS VISENT SEULEMENT A MAINTENIR EN L'ETAT LA CAPACITE PRODUCTIVE DE L'ECONOMIE.

这些折旧只是为了保持经济生产能力在正常状态。

评价该例句:好评差评指正

LE PRODUIT INTERIEUR NET ( PIN ) EST LE PIB SANS LES AMORTISSEMENTS.

内部净产品是国内生产总值除去折旧

评价该例句:好评差评指正

Il ne pourra prétendre à une indemnisation qu'en cas de dilapidation ou de dépréciation extraordinaire.

仅对报废或异常折旧可以要求损害赔偿。

评价该例句:好评差评指正

L'abattement pour amortissement calculé par le Comité «F3» pour les roquettes Luna était indûment minoré de USD 1 719 000.

“F3”小Luna箭计算折旧调整中有一项错误,相当于少算了1,719,000美元折旧调整。

评价该例句:好评差评指正

La valeur d'amortissement de certains matériels figurant dans l'inventaire était quelquefois surestimée (Égypte).

在资产追踪下报告一些物品折旧价值有于购置价值(埃及)。

评价该例句:好评差评指正

La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.

然后对损失价值作适当调整,以反映折旧和改良。

评价该例句:好评差评指正

La valeur de tous les biens est susceptible d'ajustement pour amortissement.

对所有资产价值进行适当调整,以反映折旧

评价该例句:好评差评指正

La valeur ajoutée comprend l'amortissement et le coût des capitaux ainsi que les coûts salariaux.

增值包括折旧和资本成本,以及劳工成本。

评价该例句:好评差评指正

Les investisseurs peuvent déduire les coûts d'exploitation et l'amortissement.

投资者可扣除经营费用和折旧

评价该例句:好评差评指正

Des ajustements pour amortissement ont été apportés au montant réclamé, comme indiqué au paragraphe 76 ci-dessus.

根据上述第76段关于折旧规定,对索赔额作出了调整。

评价该例句:好评差评指正

Les ajustements pour dépréciation ont été effectués comme indiqué au paragraphe 76 ci-dessus.

根据以上第76段对索赔额进行了折旧调整。

评价该例句:好评差评指正

Le montant réclamé a fait l'objet d'un ajustement pour dépréciation conformément au paragraphe 76 ci-dessus.

根据以上第76段,对索赔额进行了折旧调整。

评价该例句:好评差评指正

Des ajustements pour amortissement ont été apportés au montant réclamé, comme indiqué au paragraphe 76 ci-dessus.

根据上述第76段关于折旧规定,对索赔数额作出了调整。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces catégories de travaux sont soumises à un taux d'amortissement approprié.

对于每一类工程,都适用一个适当折旧系数。

评价该例句:好评差评指正

Le montant réclamé a été ajusté pour tenir compte de l'amortissement conformément au paragraphe 76 ci-dessus.

按照上述第76段关于折旧规定,对索赔数额作出了调整。

评价该例句:好评差评指正

Des coefficients de vétusté ont été appliqués au montant demandé, conformément au paragraphe 76.

按照以上第76段有关折旧规定,对索赔数额作出了调整。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise peut avoir fait figurer des amortissements dans la comptabilité tenue dans l'État A.

该企业有可能将折旧备抵登入了保存在A国帐簿上。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a donc recalculé la déduction à opérer au titre de l'amortissement.

因此,小重新计算了在折旧方面应当采用扣减数。

评价该例句:好评差评指正

Dans sa réclamation, le PAAET ne prend pas en considération l'amortissement.

管理局索赔没有考虑到折旧因素。

评价该例句:好评差评指正

Voir le commentaire général concernant l'amortissement, aux paragraphes 17 à 19 ci-dessus.

见第17段至19段关于折旧讨论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生科普

Mais, attention, si on considère son coût complet, celui qui comprend aussi l'amortissement de l'achat du véhicule, l'entretien et l'assurance, c'est largement plus cher.

但是注意,如果考虑所有成本,包括汽车折旧,维修和保贵得多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接