有奖纠错
| 划词

Deux ans plus tard, cette photographie d’un bref instant donne encore un coup de pouce au destin de la documentariste.

两年后,这张瞬间的又一次改变了这片制作的命运。

评价该例句:好评差评指正

Non, ce qui stupéfie, c’est que le photographe ait eu le talent incroyable de saisir l’homme à une nanoseconde du moment où la lèvre de la vague allait se refermer sur lui.

不,让我们惊愕的,是这摄影师不可议的才华,能够在波浪即将合上前的一纳秒时间内物。

评价该例句:好评差评指正

C'est vite devenu important pour moi de retenir autant que possible ce que je voyais.Mais ces photos ont été prises pour moi, sans intention de les montrer ou de démontrer quoi que ce soit.

从那之后,尽可能我所看的东西变得非常重要,尽管它们只是我的入门作品,也没有把他们展示给他的想法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Une dernière photo au passage, mais à 18h30, il est déjà l'heure pour Hélène de retourner au restaurant.

最后一张抓拍18:30莲娜回餐厅的时候。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接