Je me fiche d'être là ou ailleurs.
我到哪儿都无所谓。
Nous ne sommes pas à cinq minutes près.
迟早5分钟我们无所谓。
Il est indifférent de faire ceci ou cela.
干这或那都无所谓。
Nous avons encore parmi les soi-disant possible.
我们仍然之间的那些所谓的可能。
Parce que toi ça te déranges pas de te laver à l’eau froide ?
因为你无所谓用冷水洗澡?
Votre monsieur Lainé est un méchant homme.
你们所谓的莱涅坏。
Cela en dit long sur son désintéressement.
这暴露出的所谓无私的真相。
Il est venu avec sa femme entre guillemets.
带着所谓的妻子一起来了。
“ L'amour, c'est être toujours inquiet de l'autre.”
所谓爱,就总为另一心牵挂。
Ses prétendus talents d'acteur ont feint en effet.
那些所谓的演员天赋都装出来的。
(Une crise) c’est le moment où, en même temps qu'une perturbation, surgissent les incertitudes.
所谓危机,就在动荡中感到迷茫的时刻。
Le chef de famille c'est celui qui tient la télécommande.
所谓一家之主,就那始终掌握遥控器的。
Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.
没有部门的遗忘,便无所谓完整的福祉。
Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.
本来也好,都小组作业,所谓多力量大。
Cela ne me fait ni froid ni chaud.
〈转义〉〈口语〉我对这无所谓。
Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.
假装对我的不在乎,只为了那所谓的矜持。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
文档研究以反文学化的方式记录了所谓客观世界的事物。
Cela ne lui fait ni froid ni chaud.
〈转义〉〈口语〉这对无所谓的。
Encore faut-il que le vin soit bon à l’origine pour que l’on puisse en juger.
当然,酒本身的质量好,才有所谓‘盛放’的时机。
Nombreux sont les pays occidentaux qui envisagent d’interdire entièrement les mauvaises graisses dites «trans».
越来越多的西方国家考虑彻底禁止所谓的不良“反式”脂肪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jouer l'indifférence, Pour mieux tirer les ficelles.
假装无所,更好演绎。
À quoi bon ? Plus rien n'a d'importance.
“无所?一切都无所。”
C'est ce qu'on appelle une carte heuristique.
这就我们所思维导图。
Il s'agit de produire ce que l'on appelle du biogaz.
就生产所沼气。
D'un côté, il y a ceux qu'on pourrait appeler le camp libéral.
一边所自由阵营。
Ça, c'est ce qu'on appelle le système décimal.
这就所十进制。
C'est ce qu'on appelle le processus d'intégration.
这就所整合过程。
C'est ce qu'on appelle les grandes vacances.
这就所大假期。
Et ça c'est ce qu'on appelle la transition démographique.
这就所口转型。
Ça, on appelle ça le potentiel hydrogène.
这就所氢电位。
C'est ce qu'on appelle une locution interjective.
这我们所叹词短语。
Ils embarquent ce qu'on appelle de la mémoire flash.
它们搭载所闪存。
Un produit sans impact sur l’environnement n’existe pas.
不存在所环保产品。
C'est ce qu'on appelle le trou dans la couche d'ozone.
这就所臭氧洞。
C'est ce qu'on appelle un courant ascendant.
这就所上升气流。
C'est ce qu'on appelle un café noisette.
这就所榛子咖啡。
C'est ça qu'on appelle des chiens hypertypes.
这就我们所超型狗。
On ne doit la vérité à personne.
无需向世揭示所真相。
C'est ce qu'on appelle le Big book look, l'aspect grand livre.
这就所大书籍面貌。
C'est ce qu'on appelle un syndrome grippal.
也就所流感综合症。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释