Vous avez mis le doigt sur la difficulté.
您指出困难所在了。
Combien de département y a-t-il dans votre organisation?
您所在的组织共有部门?
Vivre ou mourir, c’est bien là la question.
生或死,就是问题所在。
Quel temps fait-il maintenant dans ta ville?
你所在的城市现在天气怎么样呢?
Bien sûr, le service de nos clients est notre racine du problème.
当然服务于我国客户是我们的根本所在。
Bienvenue aux appels à l'emplacement de la possibilité de vente.
欢迎你能来电争取所在地的销售机会。
Pourriez-vous présenter un peu de la ville où se trouve cette université ?
你能介绍一下所大学所在的城市吗?
Habituellement, l'emplacement du fichier que le virus a un impact majeur .
通常病毒档案所在的位置,有著重要的影响。
Le constituant est situé dans l'État où il a son établissement.
设保人的营业地所在国就是设保人的所在国。
La beauté du tennis tient dans ces rencontres qui s'étirent, indécises.
比赛的不确定性,正是网球的魅力所在。
De transport peuvent être servis directement ville-région peuvent être servis sur la dernière ligne droite.
。代运可所在地区级市,可家门。
Ceux qui possèdent des visas longue durée doivent s'inscrire dans les commissariats de quartier.
持有长期签证的人要在所在地区派出所登记。
C'est là, mon ami, que le fantasme de la vie est né.
而一切,我的朋友,恰恰是生活的奇妙所在。
Il n'y a pas moyen d'éviter cette question, tel est le problème.
就是问题所在。
Lieu de l'environnement des entreprises, de transport pratique, le matériel Qi, fort technique vigueur.
企业所在地环境好,交通方便,设备齐,技术力量强。
Je répète que le coeur de la crise, c'est l'occupation.
危机症结所在是占领。
Telle est l'essence de la consolidation de la paix.
是巩固和平的实质所在。
Au lieu de voir le vrai problème, ils en ont inventé un autre.
他们非但没有悟出真正的问题所在.反而制造出另一个问题出来.
C'est dans celle-ci que repose la clef du progrès vers la paix.
是走向和平的关键所在。
Le cœur même du problème est la faim.
饥饿是个问题的核心所在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est là qu’était le point de côté.
里是症结所在。
Et c'est là, la valeur ajoutée du médecin.
就是医生的价值所在。
Et c'est justement ce qui est fun !
而正是其趣味所在!
Là se trouve le sens de la vie.
正是生命的意义所在。
À l’heure actuelle, les chiffres sont astronomiques.
更是当今全球最价值连城的所在。
On n'est jamais content là où on est, dit l'aiguilleur.
“人们是从也不会满意自己所在的地方的。”扳道工说。
Et c'est comme ça qu'elle a le meilleur de la valeur.
就是它的最大价值所在。
C'est ça, la force du football français.
才是法国足球的力量所在。
Et c'est là que se trouve la deuxième cause.
就是第二个原因所在。
C'est justement le sens du test de Turin.
正是图灵测试的意义所在。
Et c'est ça qui est difficile.
就是困难所在。
Ici réside toute l'ironie du personnage interprété par Dujardin.
正是杜贾尔丹饰演角色的讽刺所在。
C'est précisément la valeur de la conscience de soi.
正是自我意识的价值所在。
C'est également là qu'on trouve le poste de pilotage.
也是操纵室所在的位置。
Mais souvent, c'est pas ça le problème.
但通常,不是问题所在。
Donc il vient vers celui qui parle, oui.
所以,他走回说话人所在地。
C'est ça le secret. Allez, en cuisine !
就是秘密所在。我们去厨房吧!
La maison est là où est le cœur, non?
家就是心所在的地方,不是吗?
Gavroche était bien situé pour voir la suite.
伽弗洛什所在的地方正便于观察。
Namur en est la capitale et le siège de son gouvernement.
那慕尔是该地区的首府和政府所在地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释