有奖纠错
| 划词

Il fait des transformations dans une maison.

他对内部进行改建调整。

评价该例句:好评差评指正

Dans la mesure où les préjudices économiques ne sont pas couverts par l'aide à la réinstallation, leur évaluation doit tenir compte des pertes et coûts liés, entre autres, aux éléments ci-après: parcelles et structures de logement; contenu; infrastructures; hypothèques et autres dettes en cours; logement provisoire; frais administratifs et juridiques; logement de remplacement; perte de salaire ou de revenu; perte de possibilités en matière d'éducation; soins de santé et traitements médicaux; frais de réinstallation et de transport (en particulier en cas de réinstallation loin de la source de subsistance).

如果以下方面的损失和费用没有被包新安置援助的范围之内,那么,对经济损失的评就应该考虑进这些损失和费用,例如:土地和内部物品、基础、房产抵押或其他债务款、临时住房、行政手续费和法律事务费、替代住房、工资和收入损失、教育机会损失、保健和医疗、新安置和交通费(特别是如果新安置的地方远离谋生之地)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弹奏, 弹奏(拙劣地), 弹奏一首奏鸣曲, , 蛋白, 蛋白胨, 蛋白胨水, 蛋白毒素, 蛋白分解, 蛋白分解酶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

两兄弟 Pierre et Jean

Il suffit d’un intérieur élégant pour faire la fortune d’un avocat.

只要雅致,就能使一个律师发财。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

L'intérieur des maisons va être inspecté à la recherche du moindre indice, et la téléphonie est également en cours d'exploitation.

将被检查以寻找最轻微线索,并且电话正在运行。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Il parcourut les rues poussiéreuses et solitaires, examinant avec un intérêt plus scientifique qu'humain l'intérieur des maisons en ruine, les grillages métalliques des fenêtres rompus par l'oxyde et les oiseaux moribonds, et les habitants écrasés par les souvenirs.

他走在尘土飞扬、寂寞街道上,以一种比人类更科学兴趣检查着被毁坏,被氧化剂打碎窗户金属格栅和垂死鸟儿,以及被回忆压碎居民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蛋白兴奋剂, 蛋白银, 蛋白原, 蛋白纸, 蛋白质, 蛋白质沉积症, 蛋白质代谢, 蛋白质氮, 蛋白质定量, 蛋白质固定法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接