Les deux armées restent sur le pied de guerre .
两军都做好斗的准备。
Les soldats ont versé leur sang dans ce combat.
兵们在斗中洒热血。
Cette plaine a été le théâtre de nombreux combats.
这个平原曾经发生过许多次斗的场。
Légendaire pilote ace a également insisté pour moins de 30 secondes !
鼠标点击女孩开始游戏,移动女孩躲避三个疯狂的追求者,有多快、能坚持多久,据说王牌斗机飞行员也过不30秒!
Un œil militant certes, mais pas dupe.
当然他的眼光是斗的,但决不上当受骗。
Le général anime des soldats au combat.
将军鼓励兵斗。
Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.
骑兵投入斗改变局。
Les cavaliers sont prêts à se battre.
骑兵准备斗。
Les deux hommes combattent maintenant dans l'eau, à l'épée.
现在两人在水中搏斗,刀剑相见,斗非常激烈。
Tout ici me retrace la vie combattante pendant le Guerre de Libération.
这里的一切使我回想起解放争时期的斗生活。
Nous sommes réduites à des combats ridicules, alors que le fond est grave.
在问题的根本已经很严重的此刻,我们却投入到这种可笑的斗中。
Au combat, tu agis sans passion et sans haine.
斗时,行为不受激情及怨恨左右。
10 Aux armes citoyens ! Formez vos bataillons !
举起武器,公民们!投入~的斗!
La vie est un immense champ de bataille où chacun doit combattre .
生活就是场,每个人都要进行斗。
Nous ne tarderons pas à nous engager dans le combat.
我们将立即投入斗。
La jeune fille avait des alliés qui se battaient avec elle.
姑娘有一些与她共同斗的伙伴。
Au revoir,mes amis .Je dois lutter .
再见,朋友们。我要斗。
斗时,行动不受激情及怨恨左右。尊重败的敌人。
Aux armes , citoyens !Formez vos bataillons !
公民们, 武装起来, 投入斗吧!
La force de combat des mousquetaires est puissante.
火枪手的斗力很强大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car sur ce sol de France, le monde entier était venu combattre.
因为在法这片土地上,整个世界都来参与。
Enfin, l'appui indispensable d'une industrie dont le tempo doit rejoindre celui des combats.
最后,行业的必要支持,其节奏必须与的节奏相匹配。
Nous parlons de chiffres, d'équipement, d'industrie, de format d'armée, d'engagement.
我们谈论的是数量、装备、工业、军队形式和。
Aussi longtemps que ce combat devra durer, nous le mènerons, sans faiblir.
只要在继续,我们便一往无前,绝不退缩。
Je sais pas si t’es déjà arrivé à te battre.
我不知道你以前参加没。
Si on gagne cette bataille, c’est que eux, qui l’ont perdu!
如果说我们想拿下这场,就必须有人遭殃!
Il y a une autre bataille qui t’attend! Steve!
斯蒂夫,你有别的!
Aujourd’hui, c’est plutôt soldats, chars d’assaut et avions de chasse.
取而代之的是士兵、坦克和机。
À peine ont-ils compris ce qu’il leur aurait arrivé que c’était déjà terminé!
他们没来得及反应来发生了什么,就已经结束了!
C'est un jeu de rôle gratuit en monde semi-ouvert au combat tour par tour.
这是一款免费的半开放世界角色扮演回合制游戏。
C'est une voyante qui combat avec ses cartes de divination et sa boule de cristal.
她是一名占卜师,占卜卡和水晶球来进行。
Ma mère me disait de me battre, chose qu’elle n’avait jamais faite auparavant.
我妈妈让我去,这是她以前从来没做的。
Des patrouilles peuvent alors surveiller les frontières ou désarmer des combattants.
巡逻队可以看守边界或解除人员的武装。
Un cessez-le-feu, c’est l’arrêt des combats et le retrait des armes lourdes.
停就是停止,撤走重型武器。
Elle est le symbole de tous les soldats morts en opération.
它是所有在中牺牲的士兵的象征。
Il s’agit d’un combat où l’ennemi porte le nom de microbes et les soldats d’anticorps.
这是一场,敌人的名字叫微生物,士叫做抗体。
Sur 10 624 batailles, la France en aurait remporté 1115. »
在10624场中,法赢得了1115场。”
Ruth Bader Ginsburg s'est battue pour nous tous.
鲁斯·巴德·金斯伯格(Ruth Bader Ginsburg)为我们所有人而。
La dispute de ce plateau fut toute la bataille.
对这个高原的争论就是整个。
Chaque après-midi, un combat et j'ai envie de me battre jusqu'au bout.
每天下午都是一场,我想要到底。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释