L'intervenante rappelle la position de Cuba concernant l'alinéa 164 b) du Document final du Sommet mondial, à savoir qu'elle n'approuve pas la réalisation d'une évaluation externe car une telle évaluation mettrait l'Organisation, qui est censée être impartiale et neutre, à la merci d'intérêts politiques contestables.
她重申古巴对首脑会议成果文件第164(b)段
场,即古巴不支
外部评价,因为联合国本应公正不偏,保

,这种评价会使联合国成为可疑
政治利益集团手
筹码。


,对国际社会没有影响,可能受到忽视,或被区域机构采取
合集
家当地医院在数名患者
组织报告
政治干预在他们眼中是绝对无法容忍




